a360grados.net

 

ENLACES INTERNOS

Editoriales universitarias

Institutos de estudios locales/nacionales

 

Editoras y revistas destacadas:

Artes plásticas

 

 


Escritura e Imagen Nº 2
 

Nombre de la Revista: Escritura e Imagen
Número de Sumario: 2
Fecha de Publicación: 2006
Páginas:
Sumario:

Escritura e Imagen

Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense de Madrid

Más información / TEXTO COMPLETO  en  www.ucm.es/publicaciones   > Revistas científicas > Portal


- Volumen 2  (2006)  - 


La imagen: Mímesis & Méthexis     
NANCY, Jean-Luc

Palabras Clave: Imagen; Deseo; Mímesis; Méthexis; Visual; Sonoro; Fondo.
Image; Desire; Visual; Sonority; Sound; Mimesis; Methexis; Background.
 
Resumen:
Cada una de las artes constituye la invención o la intensificación de un registro de sentido por exclusión de otros registros: desde este hecho mismo, el registro privilegiado desencadena en su orden una evocación de los otros según lo que se podría llamar una proximidad contrastada: la imagen hace resonar en ella una sonoridad del mutismo (la cual, cuando es música, hace por su parte refractarse en ella una visualidad de lo invisible). Esta axiomática general de las artes justifica y descalifica en un mismo gesto todas las tentativas de “correspondencias”, al igual que hace fracasar de antemano todas las trampas de un “arte total”. Si hay algo así como un principio del arte, éste es su irreductible no totalidad: pero un principio corolario abre entre las artes una interminable resonancia mutua. La imagen por su parte opera la implicación de esas dos vieja nociones, Mimesis y Méthexis, una dentro de otra, de modo que no pueden darse por separado. No hay mímesis, pues, si no es en la resonancia con un cierto tono, en la participación distante de lo que viene a la forma.
 
 Each one of the arts constitutes the invention or the intensification of a primary sense by exclusion of other senses: In this way, the primary sense brings in its order an evocation of others which we can call a contrasted approximation: the image does resound in her sonority of mutism (for example, when in music, does in its way, refract in her a visuality of the invisibility). This general axioma of the arts justifies and disqualifies in the same gesture every tentative of “correspondence”, and at the same time does fail in advance every trap of a “total art”. If there is something like that as beginning of the art, this is its irreducible not totality: but a principal corollary opens between the arts an endless mutual resound. The image in its way operates the implication of these old notions, Mimesis and Methexis, one into the other, in a way that they can not be given to be separate. There is no mimesis, because, it does not resound with a kind of tone, in the far participation where the shape comes.
 
 
'ANÁΓKH     
PUEO, Juan Carlos
23 
Palabras Clave: Cine; Literatura; Cultura oral; Cultura escrita; Cultura audiovisual.
Cinema; Literature; Oral culture; Written culture; Audiovisual culture.
 
Resumen:
Cuando el cine se enfrenta a la escritura, lo hace planteando tensiones que se resuelven de manera que la escritura llegue al espectador a través de las huellas que deja en la imagen. Un ejemplo particularmente interesante se halla en la versión cinematográfica de 1937 de Notre Dame de Paris, donde la escritura de Victor Hugo describe el enfrentamiento entre cultura oral y cultura escrita a raíz de la invención de la imprenta. Cuando William Dieterle realiza su versión, The Hunchback of Notre Dame, no sólo plasmará esta reflexión de Hugo en imágenes, sino que dará algunas pistas del enfrentamiento entre la cultura escrita y la cultura audiovisual, cada vez más evidente: la imagen estereotipada del escritor en esta película responde a un llamamiento a la libertad de conciencia que, habiendo sido patrimonio de la cultura escrita, quiere ser extendida también al medio cinematográfico.
 
 This article aims studying the tensions produced when adapting written texts for cinematic purposes. It is worth noting the 1937 cinematographic version of Notre Dame de Paris, in which Hugo describes the clash between oral and written cultures following the invention of the printing press. Dieterle’s film The Hunchback of Notre Dame revises Hugo’s reflections and adds some clues on the increasing clash between written and audiovisual cultures. Thus, the film offers a stereotypical writer´s image whereby the freedom of conscience ?usually associated with literature? is extended to cinema.
 
 
Indescifrabilidad y comprensión radical     
CHIURAZZI, Gaetano
41 
Palabras Clave: Escritura; Comprensión; Interpretación; Desciframiento; Diagrama.
Writing; Comprehension; Interpretation; Decipherability; Diagram.
 
Resumen:
El mensaje enviado en las sondas Pioneer 10 y Pioneer 11, dirigido a eventuales inteligencias extraterrestres hace de pretexto para una reflexión acerca de las condiciones de inteligibilidad mínima de la escritura. La comprensión radical –expresión que evoca aquella de “traducción radical” de Quine y de “interpretación radica”l de Davidson – concierne al contenido mínimo de comprensibilidad que constituye la escritura como tal, haciendo de ella algo que pide ser entendido, incluso en su indescifrabilidad. Este contenido mínimo consiste en su ser huella de una existencia. Esta tesis se defiende recorriendo el sentido del desarrollo subjetivo de la filosofía moderna, que ha llevado a primer plano la dimensión diagramática de la escritura, y de la que son ejemplos, por un lado, la ideografía fregeana (entendida como un “diagrama de la verdad”) y por otro, la interpretación psicoanalítica del sueño (entendido como un “diagrama del deseo”). Tal desarrollo alcanza su nivel de radicalidad en la hermenéutica ontológica de Heidegger, que entrelaza de manera indisoluble comprensión y existencia, hasta el punto de que, como aquí se sugiere, es posible establecer una analogía entre el análisis existencial y los diversos grados de desciframiento de u texto: el paso de la existencia inauténtica a la auténtica puede ser leído como paso del nivel semántico (interpretación radical) al sintáctico (traducción radical) y al ontológico (comprensión radical). El nivel de la comprensión radical es aquel en el que el contenido mínimo de la comprensión coincide con su condición formal de posibilidad: aquel, es decir, en el que comprender es comprender una existencia.
 
 The message sent through the spacecrafts Pioneer 10 and Pioneer 11 addressed to possible extraterrestrial beings, is the opportunity for a reflection on the minimal intelligibility conditions of writing. The radical comprehension – expression recalling the Quine’s “radical translation” and Davidson’s “radical interpretation” – concerns that lowest content of comprehension that constitutes the writing as such, making it something that demands to be understood even in its indecipherability. Such minimum content consists in its being a trace of an existence. This thesis is supported by re-going through the sense of the subjective turning point of modern philosophy that has placed the diagrammatic dimension of writing on a prominent position. Examples are the Fregean ideography (as “diagram of truth”) on the one hand and the psychoanalytic interpretation of dreams (as “diagram of desire”) on the other hand. This turning point comes to its level of radicalism in the Heideggerian ontological hermeneutics that indissolubly weaves together comprehension and existence to the point that is possible to establish an analogy between the existential analysis and the several grades of text decipherability as it is here suggested: the passage from the inauthentic to the authentic existence can be read as passage from the semantic (radical interpretation) to the syntactic (radical translation) and to the ontological level (radical comprehension). The radical comprehension level is the one in which the lowest content of comprehension coincides with its formal condition of possibility: in which comprehending is to comprehend an existence.
 
 
Dibujo I   
55 
 
La obra exapropiada. Derrida y las artes visuales     
GALARD, Jean
57 

Resumen: Las obras de arte, y en especial aquellas que se incluyen entre la llamadas “artes visuales”, se ven en la actualidad sometidas a una buena cantidad de efectos de apropiación. Las instituciones políticas, los museos, así como los “especialistas” –el historiador del arte o el conservador de museo–, ponen en marcha esos efectos a través de sus respectivas competencias. Todo ello por no hablar del gesto de la firma y las políticas del nombre propio relativas a la autoría, o incluso, de aquella operación hermenéutica que querría decir el sentido propio, y la propiedad misma del sentido, expuesto en la obra. Ante esta cuestión, el pensamiento de Jacques Derrida piensa una instancia inapropiable en la obra de arte, una cierta invisibilidad operante en las artes visuales mismas que hace sin embargo posibles todos estos efectos de apropiación. A ese movimiento complejo de desapropiación implícito en el gesto apropiador de la obra, o sobre la obra, J. Derrida le da el nombre de exapropiación. La obra arte, pues, es siempre obra exapropiada.
 
 The artworks, especially those included among the so called “visual arts”, they are seen nowadays surmised as a large quantity of appropriational effects. The political institutions, the museums, as well as the “specialists” –the art historian or the museum’s curator- put in action these effects through their own actions and competences. All of that, not just speaking about the gesture of the signature or the politics of the name regarding the author, or also about this hermeneutic operation that means the proper sense, and the ownership of the meaning exposed in the artwork. To this question, the mind of Jacques Derrida thinks of an inapropriable instance in the artwork, a kind of invisibility operating in the visual arts that makes nevertheless possible all these effects of appropriation. To this complex movement of misappropriation implicit in the sign that appropriates the artwork, or about the artwork, Jacques Derrida gives the name of expropriation. The artwork is always expropriated artwork.
 
 
Dibujo II    
71 

El libro por venir. Acerca del texto virtual y su lectura matérica     
SANTANA PÉREZ, Sandra
73 
Palabras Clave: Stéphane Mallarmé; Marcel Broodthaers; Vito Acconci; Art & Language
Stéphane Mallarmé; Marcel Broodthaers; Vito Acconci; Art & Language
 
Resumen:
La utilización cada vez más frecuente del soporte electrónico para la elaboración y transmisión de textos, y el subsiguiente cambio en nuestro modo de entender la lectura y la escritura, nos obliga a pensar en los límites y posibilidades del concepto de “libro” desvinculado de papel y de su condición de obra acabada y unitaria. Mediante el presente ensayo se pretende, a partir de las reflexiones acerca de El libro por venir desarrolladas por Derrida, Blanchot y Mallarmé, realizar una breve aproximación a tres obras (“La Pluie” de Marcel Broodthaers, “Open Book” de Vito Acconci y “Sighs trapped by liars” del grupo Art & Language) que, desde el ámbito del arte conceptual, nos permiten abordar este problema bajo una nueva perspectiva
 
 The increasing use of electronic media for the transmission and creation of texts, along with the resulting transformations in the way we understand the acts of reading and writing, demand our reflection about the limits and possibilities of the concept of “book”, as something detached from the paper and from its condition as a finished and cohesive work. This article proposes a brief approach, based on ideas from Derrida, Blanchot and Mallarmé, to three artworks (“La Pluie” by Marcel Broodthaers, “Open Book” by Vito Acconci and “Sighs trapped by liars” by the Art & Language group) that present new perspectives on these problems from the field of conceptual art.
 
 
Cuaderno de imágenes  
87 

Palabra de fin. Muerte y escritura en el Quijote     
PEÑALVER ALHAMBRA, Luís
103 
Palabras Clave: Don Quijote; Muerte; Escritura; Epopeya; Cervantes; Novela
Don Quixote; Death; Writing; Epic poetry; Cervantes; Modern novel.
 
Resumen:
Don Quijote, como el hombre moderno, es una elección de sí mismo que se realiza sobre todo mediante la acción del lenguaje: es preciso nombrar de nuevo las cosas para que las cosas cambien. El caballero decide hacerse a sí mismo imitando sus modelos. El modelo de lo real se lo proporciona el Libro: las cosas son reales en la medida que participan de las palabras, y, más exactamente, de la palabras escritas. Pero si de este modo don Quijote transforma el libro en vida, con su muerte acabará la vida transformándose en libro. Muere don Quijote, pero no el Quijote colectivo, no el Quijote de la escritura que renace con cada lector.
 
 Don Quixote, as the modern man, is a choice of himself, a choice that is made above all by means of the language: it is necessary to name the things again so that the things will change. The knight decides to reinvent himself by copying his models. The model of the real is provided by the Book. Things are real because they are part of the words and more exactly, part of the written words. But if in this way he turns the book into life with his death life will end up being turned into a book. Don Quixote dies but not the collective Quixote, not the Quixote of the writing that is born again with each reader.
 
 
Dibujo III   
121 
 
Las imágenes de Japón en la obra de Amélie Nothomb     
YOSHIMOTO, Yoshie
123 
Palabras Clave: Amélie Nothomb; Japón; Novela autobiográfica; Mito; Identidad.
Amélie Nothomb; Japan; Autobiographic novel; Myth; Identity.
 
Resumen:
Amélie Nothomb (Kobe/Japón, n. 1967) es una de las escritoras que gozan de mayor éxito internacional en los últimos años. En sus más de una docena de novelas publicadas ocupa un lugar prominente el género de la novela autobiográfica, que concluiría con la reciente publicación Histoire de la faim (2004). Su convicción de haber tenido una identidad japonesa, marcada en su primera infancia por aquel país de Extremo Oriente, aporta a su obra gran confianza al captar la cultura japonesa de manera tanto intuitiva y parcial como esencial. La escritora crea su mito japonés personal conforme a su versión de la religiosidad japonesa, basada en los conocimientos empíricos y el repertorio del imaginario colectivo. Esta creación estaría motivada por el fuerte deseo de reconstruir su vida con una coherencia de significado, en el que podríamos ver reflejados tanto la importancia que el país del Sol Naciente desempeñaba para la formación de su identidad, como la paradoja social que se establece entre tradición y modernidad en el Japón de hoy en día.
 
 Amélie Nothomb (Kôbe/Japan, b.1967) is one of the most internationally successful novelists today. Autobiographical novel is the key genre used by the author in more than a dozen of her published novels, concluding with the recent publication of Histoire de la faim (2004). In her conviction to have acquired the Japanese identity during her early childhood in that Far East country, the writer shows great confidence in grasping the Japanese culture in an intuitive, partial but essential way. She creates her personal Japanese myth according to her version of the Japanese religions, based on the empirical understandings and the collective imaginary repertoire. This creation is motivated by her strong desire to reconstruct her life with a coherence of meaning which reflects the importance the Sun-Rising country had for the formation of her identity, as well as the social paradox that is established between tradition and modernity in today’s Japan.
 
 
Dibujo sin número    
145
 

Imagen y palabra a través de las mujeres medievales Segunda parte: Mujeres medievales en los reinos hispánicos     
ARAUZ MERCADO, DIANA
147 
Palabras Clave: Reinas medievales; Reinos hispánicos; Prosa castellana medieval; Literatura femenina medieval; Sancha de León; Urraca de León y Castilla; María de Molina; Leonor López de Córdoba; Teresa de Cartagena.
Medieval queens; Spanish kingdoms; Feminine literature in the Middle Ages; Sancha de León; Urraca de León y Castilla; María de Molina; Leonor López de Córdoba; Teresa de Cartagena.
 
Resumen:
Dentro del marco correspondiente al medievo peninsular y más concretamente a comienzos del S. XI - a propósito del proceso repoblador llevado a cabo a lo largo y ancho de los territorios conquistados -, encontramos la presencia femenina de algunas reinas castellano-leonesas cuya labor destacó meritoriamente dentro de la administración de sus reinos, como fue el caso de Sancha de León, Urraca de León y Castilla, o María de Molina. Dicha imagen real, se complementaría con la aportación de otras mujeres de su tiempo, quienes aparte de intervenir en asuntos políticos dejaron igualmente su impronta a través de la palabra escrita. Leonor López de Córdoba y Teresa de Cartagena, constituyen dos de esos ejemplos cuya obra llega hasta nosotros enriqueciendo la literatura bajomedieval, y demostrando una vez más la aportación del legado femenino a través de la historia.
 
 Within the framework of peninsular Middle Ages and in concrete to begin the 17th Century regarding repopulation process in the course of conquest zones – we found the feminine presence of some Spanish queens whose work was notable inside her reigns, as the event of Sancha de León, Urraca de León y Castilla and María de Molina. This royal image will be complete to contribution of other centu- ry`s women whose beside to take part in political matters, leave her trace through the written word. Leonor López de Córdoba and Teresa de Cartagena are two examples of this work coming us enriching the medieval literature and demostrating once more the contribution of feminine`s legacy to the history.
 
 
Notas y reseñas     
173 
 
Información y documentación    
185
 
 



Patrocinio - Contacto - Aviso Legal - Política de cookies - Añadir revista - Taller de Autopublicación
© 2004-2019 a360grados.net - La ciencia, la cultura y la sociedad a través de nuestras revistas
Desarrollo Web ComercialStudio.com