a360grados.net

 

ENLACES INTERNOS

Editoriales universitarias

Institutos de estudios locales/nacionales

 

Editoras y revistas destacadas:

Artes plásticas

 

 


Cuadernos de Filología Italiana Nº 11
 

Nombre de la Revista: Cuadernos de Filología Italiana
Número de Sumario: 11
Fecha de Publicación: 2004
Páginas:
Sumario:

Normas de Publicación

 2 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Didáctica dantesca multimedia: Ulises como héroe de la queste.  

 
BORRÀS CASTANYER, Laura
11 
Palabras Clave: Hipertexto, estudios literarios, crítica literaria, literatura medieval, literatura comparada.

 
Resumen: En este artículo se comparte una experiencia de innovación docente llevada a cabo por la UOC, en el marco de una asignatura de literatura comparada y con el uso del hipertexto como estrategia didáctica. Este material que consta de recursos de vídeo y audio, ofrece a los estudiantes lecturas e interpretaciones de obras clave de la literatura universal a través de un trayecto intertextual, que pone en relación varios textos literarios, pictóricos o cinematográficos. Aunque aquí sólo se muestra parcialmente el hipertexto referente al relato de Ulises en la Commedia dantesca (Inf. XXVI), el curso y la herramienta escogida para desarrollarlo pretenden... (Ver más) contribuir a una lectura transversal de la literatura universal en un entorno virtual de aprendizaje, a la vez que se proporcionan pautas para un ejercicio práctico de literatura comparada, proponiendo unos itinerarios de lectura que pasan por épocas y tradiciones literarias alejadas en el espacio y en el tiempo. Se trataba de explorar una manera distinta de acercarse al estudio de la literatura. El resultado final permite afirmar que el curso se convierte en un ejemplo de colaboración activa —hipertextual y dialógica— que potencia el juego de voces entre todos los implicados (alumnos, profesor, textos literarios y textos críticos).
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Teaching foreigners italian Language in the XVIIe Century: the issue of exemplary Language.   

 
LAZARD, Sylviane
29 
Palabras Clave: Foreign-language teaching, The Italian language in the 16th and 17th centuries, The «Question of the Language». 16th-century Italian grammarians. Spoken language.
 
Resumen: Desde mediados del siglo XVI se difundieron ampliamente (por Flandes y los Países Bajos) manuales para enseñar algunas lenguas extranjeras a través de diálogos. Estos instrumentos didácticos implican que se haya definido, para cada idioma, un modelo de lengua. En aquella época era cuando se desarrollaba en Italia la polémica llamada «Cuestión de la lengua», a propósito de la elección de una lengua literaria que fuera también apta para la comunicación oral. Por eso nos ha parecido interesante comparar, a lo largo de un siglo (desde 1558 hasta 1662) unas diez ediciones (conservadas en bibliotecas parisinas) de aquellos preciosos manuales che se... (Ver más) titulan en la mayoría de los casos Colloquia et Dictionariolum, con la finalidad de observar cómo pudo variar a lo largo de aquel período el modelo lingüístico propuesto para la enseñanza. Según nuestro análisis, se verifica que, mientras en una primera época (hasta 1580 aproximadamente) el modelo «toscano» de inspiración bembiana resulta bastante salpicado de regionalismos norteños, y muy parecido a la lengua prescrita por los grandes gramáticos vénetos (Trissino, Corso, etc.), a partir de las últimas décadas del siglo XVI y durante el siglo XVII, dicho modelo, más homogéneo, más arcaizante, permaneció sin cambio alguno, y no parece tener relación con la lengua coloquial efectivamente utilizada en Florencia.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Typologically similar Languages: Learning Vocabulary. 

    
CALVI, Maria Vittoria
61 
Palabras Clave: Learning process, vocabulary, hispanicisms.
 
Resumen: Second language learning research has proved the importance of L1 as a constant point of reference in hypotheses on L2. This is specially the case when dealing with the acquisition of vocabulary, when the connection between words and concepts is done through L1, especially in the first stages of the learning process. In this paper we will analyse some of the problems related to the acquisition of the vocabulary of Romance languages, especially Italian and Spanish, in two stages of the process: comprehension and production. In comprehension the inter-linguistic similarity between languages allows to activate quite rapidly the high level processes,... (Ver más) oriented towards concepts, although sometimes they are hindered due to cases of tricking resemblance (false friends). In lexical production, the interference of linguistic similarities is greater. The risk of fossilization suggests an adequate contrastive approach in the teaching practice, based on the comparison of semantic and formal features, which will allow to keep the two languages distinct from one another. In the last part of this paper, some examples of hispanicisms in present-day Italian will be presented, in which we may observe the humorous connotation of the contact due to proximity and transparency, and almost exclusively linked to the leisure time domain (travelling, sport, music, gastronomy): an aspect to be valued adequately for an intercultural approach to L2 teaching.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Composición numérica e imitación. El 153 de la pesca milagrosa, la exégesis de Agustín y su huella en Petrarca y Boscán.  

 
ARMISÉN, Antonio
75 
Palabras Clave: Libro poético, canzonieri, composición numérica, pitagorismo, imitación, petrarquismo.

 
Resumen: Desde el conocimiento de la composición numérica de Las obras de Boscán… (Barcelona, 1543), este trabajo propone y analiza en el Canzoniere de Petrarca la huella compositiva de la exégesis de Agustín de Hipona sobre la pesca milagrosa del Evangelio (Juan, XXI, 1-14). El modelo compositivo relacionado con el pitagórico 153, estudiado por Armisén en 1982 en el canzoniere de Boscán, reaparecerá después en la misma tradición poética con los 154 Sonnets de Shakespeare de 1609, pese a la evolución del género. Su huella merece atención en los libros de poesía y en otras formas de composición. El presente artículo, adelanto parcial de un libro de próxima... (Ver más) publicación sobre estos problemas, estudia e interpreta tanto los RVF como la imitación de Boscán en el primer canzoniere castellano impreso.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Leonardo, Miguel Ángel y Rafael, 1504. Hitos de la Historia del Arte quinientos años después.   

 
SUÁREZ QUEVEDO, Diego
99 
Palabras Clave: Leonardo, Miguel Ángel, Rafael, Florencia.
 
Resumen: Semblanzas, más de obras claves y sus significados, en relación a ese año 1504, que a sus autores, por otra parte suficientemente conocidos como son Leonardo da Vinci, Miguel Ángel Buonarroti y Rafael Sanzio. Referente constante es Florencia en dicha data, glosándose las siguientes obras: el «David» de Miguel Ángel, la «Batalla de Anghiari» de Leonardo, la «Batalla de Cascina» de Miguel Ángel y los «Desposorios o Matrimonio de la Virgen» de Rafael.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
More about Pascoli and his use of «novenario». La Voce’s analysis.   

 
CONDE MUÑOZ, Aurora
113 
Palabras Clave: Metric, novenario, pascoli, poetry, XX century.

 
Resumen: Poetical and metrical Italian studies still pay attention to Pascoli’s works not only as an essential contribution to XXth century poetry, but even and overall for their unexhaustible contents. This study is a new contribution which analyzes the Pascoli’s use of novenario in La Voce, one of the poems of his Canti di Castelvecchio, so much from the metrical perspective as the thematic in order to underline the complexity of Pascoli’s structures.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Prose and Poetry in Eugenio Montale’s lyrical poetry.   

 
RODRÍGUEZ FIERRO, Mercedes
143 
Palabras Clave: Twentieth century, poetry, prose, Montale.

 
Resumen: Italian twentieth century poetry clearly shows the blurring of the borders between prose and poem. This genre indefinition reveals itself in the majority of authors and poetical trends, reflecting the inclination to open the poetical discourse to new linguistic and formal registers, as well as to new contents, thus getting nearer to the dialects context. Critics have pointed the existence of this tendency in Eugenio Montale. The combination of poetry and prose can be detected not only in his late writings, but also in some texts of his early production.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Pier Paolo Pasolini: mito y religión en La nuova gioventú.  

  
MARTÍN LÓPEZ, Carolina
153 
Palabras Clave: Pasolini-poética (mito y religión).
 
Resumen: Una constante en la evolución de la escritura poética de Pier Paolo Pasolini es la de la muerte en su dimensión mítica, que conforma y posibilita nuevamente la vida, los ciclos vitales. La creencia de que todo cuanto muere vuelve a nacer transmutado está presente en la producción pasoliniana desde Poesie a Casarsa (1941-1943) hasta la reelaboración de dichos poemas y otros juveniles en La nuova gioventú (1974), aunque en la reescritura de algunos de los versos su clave poética es otra, o la misma amplificada, con la que gana significado en el terreno de una acción que se hace necesaria en la sociedad contemporánea: propone el mito —cualquiera—... (Ver más) como elemento restaurador de una vida cuyo verdadero sentido desconoce el hombre moderno. Muerte y vida confluyen en La nuova gioventú, presentándose el principio como continuación del fin; y la luz y el agua van apareciendo cada vez más explícitamente en su escritura como elementos conductores de la muerte hacia la vida. La imagen de Cristo en la obra poética de Pasolini es el símbolo de su propia angustia vital, humana.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
What is not translable of Elsa Morante’s Storia in the Spain of 1976.   

 
GUIDOTTI, Gloria
167 
Palabras Clave: Morante, translation, censorship.
 
Resumen: Although in 1976 the publishing house Plaza y Janés had signed with Elsa Morante a «precise and inescapable compromise» to guarantee an «absolutely accurate and complete» translation of her novel La Storia, however, according to what the author wrote, the text had been «arbitrarily altered and several passages suppressed, especially those which could, in the publishers’ opinion, upset the then current political system of Spain». Was it a publishing initiative by Plaza y Janés to obtain the nulla osta, or are these modifications due to a kind of censorship or, even, of self-censorship of the translator himself? We could speak —concerning the Spain... (Ver más) of 1976— of a strict control over Morante’s text, of a rigorous supervision regarding the free and uncontrolled spread of ideas.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Dante in Giorgio Caproni’s poetry.   

 
HÄRRI, Silvia
177 
Palabras Clave: Caproni, Dante, quotation.
 
Resumen: In this article, we have made a fine analysis of a selection of Dante’s quotations in Giorgio Caproni’s Il muro della terra. We paid special attention to the verses of Dante, which were selected at some time as potential titles for the work. Firstly, we analysed an expression of Inferno (If. XVI, 91-93: «orgoglio e dismisura»), which is used by Caproni in the poem Via Pio Foà I. Secondly, we focused on a tercet of the canto of thieves (If. XXIV, 91-93: Tra questa cruda e tristissima copia / correan genti nude e spaventate, / sanza pertugio o elitropia), which is often quoted by the author, who explicitly mentions his source, whitout making connexions... (Ver más) between his own poems and Dante’s intertext clear. Finally, through these textual points of convergence, we have tried to explore the link wich exists between the author and his favourite source and have elaborated some hypothesises on the different ways of quoting used by Caproni in his poetry.
 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Piccola Suite Fluviale

 
RABONI, Giovanni
193 
Resumen: Poemas inéditos de Giovanni Raboni

 

--------------------------------------------------------------------------------
 
Reseñas   

 
Varios
 



Patrocinio - Contacto - Aviso Legal - Política de cookies - Añadir revista - Taller de Autopublicación
© 2004-2024 a360grados.net - La ciencia, la cultura y la sociedad a través de nuestras revistas
Desarrollo Web ComercialStudio.com