a360grados.net

 

ENLACES INTERNOS

Editoriales universitarias

Institutos de estudios locales/nacionales

 

Editoras y revistas destacadas:

Artes plásticas

 

 


Revista de Filología Románica Nº 1000
 

Nombre de la Revista: Revista de Filología Románica
Número de Sumario: 1000
Fecha de Publicación: 1983/2006
Páginas:
Sumario:

Revista de Filología Románica

Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense

- Volúmenes  1/23  ( 1983/2006) -

--------------------------------------------------------------------------------


ARTÍCULOS ORDENADOS POR AUTOR

A
ABAD, Francisco: Problemas de periodización y caracterización en historia de la lengua literaria española. - N° 15 , 1998 -

ACUÑA, Ana: Compostela y la resistencia universitaria: de No ventre do silencio a Memoria do diaño - ANEJO III , 2002 -

AGUSTÍN GUIJARRO, Carmen: Análisis lingüístico de un texto publicitario,. - N° 9 , 1992 -

AGUSTÍN, Javier de: Apuntes tematológicos acerca de las canciones de Jaufré Rudel. - N° 2 , 1984 -

AGUSTÍN, Javier de: Aspectos de la teoría gramatical de Gougenheim. - 1997 -

ALBERT, Carmen: Losada, Basilio: Poesía Gallega de Hoy - Antología - - N° 9 , 1992 -

ALCANTARILLA, Ricardo: Joan Roís de Corella. Prosa profana. - Vol. 18 , 2001 -

ALEMANY FERRER, Rafael: Villalmanzo, Jesús y Chiner, Jaime: La pluma y la espada. Estudio documental sobre Joanot Martorell y su familia (1373-1483). - N° 10 , 1993 -

ALEMANY FERRER, Rafael: A propósito de la reutilización de dos fuentes en el Tirant lo Blanc. - 1997 -

ALÉN, María del Carmen: Formación (y deformación) de palabras en el discurso afectivo-conflictivo. El ejemplo del «texto occitano del periodo revolucionario». - N° 15 , 1998 -

ALMEIDA, Manuel: Actitudes lingüísticas en comunidades plurilingües. - 1994-95 -

ALMEIDA, Manuel: Organización temporal del español: el principio de isocronía. - 1997 -

ALMEIDA, Manuel: El timbre vocálico en español actual. - N° 7 , 1990 -

ALONSO-CORTÉS, A.: SEBASTIÁ BONET Y JOAN SOLA,: Sintaxi generativa catalana. - N° 6 , 1989 -

ALONSO-CORTÉS, A.: Fonología y morfología en los diptongos alternantes del español je y we. - 1997 -

ALONSO-CORTÉS, A.: Clasificación fonológica de /s/ en español: consecuencias para la teoría fonológica. - N° 10 , 1993 -

ALONSO, Álvaro: Notas sobre la personificación en el Libro de Buen Amor. - N° 6 , 1989 -

ALONSO, Álvaro: Fonología segmental del Fang ntumu. - N° 8 , 1991 -

ÁLVAREZ BARRIENTOS, Joaquín: Cboderlos de LacIos: Las amistades peligrosas. - N° 8 , 1991 -

ANDRÉS, Ramón de: Proyecto de Gramática Normativa de la Lengua Asturiana. - N° 13 , 1996 -

ANDRÉS, Ramón de: Bibliografía de sociollingüística del asturianu, - N° 13 , 1996 -

ANDRÉS, Ramón de: Encuestas sociollingüísticas sobre el asturiano. Las variables edad y sexo. - N° 13 , 1996 -

ÁNGEL, MARCOS DE DIOS: La expansión del portugués en Oriente en el siglo XVI y la documentación jesuítica - Vol. 19 , 2002 -

ANGHELESCU, Mircea: Dime lo que comes y te diré quién eres. Alimentación y literatura en los Balcanes. - N° 16 , 1999 -

ANGIONI, Giulio: Una legge per l´identitá. - N° 17 , 2000 -

ARCE, Ángeles: La sátira del matrimonio dieciochesco en una comedia de Alfieri: II divorzio. - 1997 -

ARCHER, Robert: Tres «maldits» inéditos contra hombres. - N° 13 , 1996 -

ARELLANO, Ignacio: La poesia burlesca áurea, ejercicio de lectura conceptista y apostillas al romance «Boda de negros» de Quevedo. - N° 5 , 1987-88 -

ARES MONTES, José: La influencia española en la obra de Manuel da Veiga Tagarro. - N° 9 , 1992 -

ARES MONTES, José: M. BARBIERI: Le poesie di Roy Paez de Ribela, separata de Studi Mediolatini e Volgari. - N° 1 , 1983 -

ARES MONTES, José: Adrien Roig, Inesiana ou Bibliografia Geral sobre Inés de Castro / José Ares Montes. Miguel Batllori, humanismo y renacimiento / Juan José Martín Ramos. - N° 5 , 1987-88 -

ARES MONTES, José: Carreira, Antonio: Nuevos poemas atribuidos a Góngora. - 1994-95 -

ARES MONTES, José: Los poetas portugueses, cronistas de la Jornada de Felipe III a Portugal. - N° 7 , 1990 -

ARES MONTES, José: Duarte Dias, cantor de la conquista de Granada. - N° 2 , 1984 -

ARES MONTES, José: A. Martinengo. La Astrología en la obra de Quevedo: una clave de lectura. - N° 2 , 1984 -

ARES MONTES, José: Roig Miranda, Marie: Les sonnets de Quevedo, Variations,constance, évolution. - N° 8 , 1991 -

ARES MONTES, José: Maria do Céu, Sóror: A Preciosa. - N° 9 , 1992 -

ARES MONTES, José: Portugal en el teatro español del siglo XVII. - N° 8 , 1991 -

ARES MONTES, José: C. Michaëlis de Vasconcelos, Pedro de Andrade Caminha. Subsidios para o estudo da sua vida e obra. - N° 3 , 1985 -

ARIAS CABAL, Álvaro: Enunciados frásticos y oracionales con el adverbio /ú/ en gallego y en asturiano. - N° 13 , 1996 -

ARIAS, Xela: Paixón de militancia e escuros desertores. - N° 6 , 1989 -

ARMANGUÉ I HERRERO, Joan: Sis segles en catalá. - N° 17 , 2000 -

ARMENDARES PANCREU, Carmina: La filología románica en Francia en el último tercio del siglo XIX: Norte y Sur - N° 10 , 1993 -

ARMENDARES PANCREU, Vicente: La filología románica en Francia en el último tercio del siglo XIX: Norte y Sur - N° 10 , 1993 -

ARROYO ALMARAZ, Antonio: Discurso de ingreso en la casa de don Xesús Alonso Montero. - 1994-95 -

ARROYO ORTEGA, Álvaro: Sevilla Muñoz, Julia: Hacia una aproximación conceptual de las paremias francesas y españolas. - N° 9 , 1992 -

AZEVEDO MAIA, Clarinda: «Ona», um arcaísmo galego-porruguês. Breve contributo para o estudo das fórmulas de tratamento na língua medieval galego-portuguesa. - N° 2 , 1984 -

AZOFRA SIERRA, M.ª Elena: Consideraciones sobre el concepto de cultismo - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

 

B
BÁDENAS DE LA PEÑA, Pedro: El lenguaje de la intolerancia en los Balcanes. - N° 16 , 1999 -

BADÍA, Lola: Materiales para la interpretación de la obra literaria de Joan Rois de Corella. - N° 6 , 1989 -

BAERE, Jan de: «Morir-Morirse». - N° 6 , 1989 -

BAK, Grzegorz: Las huellas valacas en las culturas de los Cárpatos polacos. - Vol. 20 , 2003 -

BALACIU MATEI, Jana: Traduccions catalano-rumanes: antecedents i present del projecte editorial «Meronia». - Vol. 20 , 2003 -

BARALO, Marta: Liceras, Juana M: La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos. - N° 10 , 1993 -

BARALO, Marta: La organización del lexicón en lengua extranjera. - 1997 -

BARALO, Marta: Liceras, Juana M.:La adquisición de las lenguas extranjeras. - N° 10 , 1993 -

BARBARA, FRATICELLI: Lengua portuguesa, alma africana: el caso de Mia Couto - Vol. 19 , 2002 -

BARBOLANI, Cristina: Historia y mito de la lengua en Bembo (notas sobre las Prose della volgar lingua). - 1997 -

BARRADO BELMAR, María del Carmen: «Tamaral». «tamujal», «tamujo», «tamujoso» en Castilla la Nueva. El problema de su parentesco. - N° 3 , 1985 -

BARRADO BELMAR, María del Carmen: La amistad en las paremias españolas, italianas y francesas. - 1997 -

BARROS FERREIRA, Manuela: A situaçáo actual da língua mirandesa e o problema da delimitaçáo histórica dos dialectos asturo-leoneses em Portugal. - Vol. 18 , 2001 -

BELTRÁN, Rafael: Los libros de viajes medievales castellanos. Introducción al panorama critico actual: ¿cuántos libros de viajes medievales castellanos?. - ANEJO I , 1991 -

BERSCHIN, Helmut: Futuro analítico y futuro sintético en el español peninsular y americano. - N° 4 , 1986 -

BINI, Milena: J. M. LICERAS: Linguistic Theory and Second Language Acquisition. - N° 6 , 1989 -

BINI, Milena: A. SOBRERO y M. T. ROMANELLO: L'italiano come si parla in Salento. - N° 1 , 1983 -

BLASCO FERRER, Eduardo: La tipología lingüística del sardo. - N° 17 , 2000 -

BOGOMILOVA ATANASSOVA, Denitza: Observaciones sobre el folklore español y el folklore búlgaro. Convergencias y divergencias. - N° 16 , 1999 -

BONNÍN I SOCIAS, Catalina: Maria Antònia Salvá, Viatge a Orient (A cura de Lluisa Juliá). - N° 17 , 2000 -

BORRAS CASTAÑER, Laura: Ysaÿe le Triste o el caso del roman. - N° 15 , 1998 -

BRANDERBERGER, Tobías: Acosta de Hess, Josefina: Galdós y la novela de adulterjo. - N° 7 , 1990 -

BRAVO GARCÍA, Antonio: La poesía griega en Bizancio, su recepción y conservación. - N° 6 , 1989 -

BRAVO GARCÍA, Antonio: Ortodoxia y pensamiento moderno. Cuestiones de historia política, intelectual y religiosa en los Balcanes de los siglos XVII-XIX. - 1997 -

BRAVO GARCÍA, Antonio: Dos traducciones de Agapeto impresas en el siglo XVI». - N° 2 , 1984 -

BREA, Mercedes: Formación y características del gallego. - N° 3 , 1985 -

BREA, Mercedes: Las anotaciones de Angelo Colocci en el Cancionero de la Biblioteca Vaticana. - 1997 -

BRIONES GARCÍA, Isabel: Lourenço, Eduardo: «O labirinto da saudade». - N° 13 , 1996 -

BRIONES GARCÍA, Isabel: Algumas tendéncias no romance portugués mais recente (1987-1990). - N° 9 , 1992 -

BRIONES GARCÍA, Isabel: Alves, Manuel dos Santos: O Novo Acordo Ortográfico. - N° 13 , 1996 -

BRIONES GARCÍA, Isabel: Marxismo versus postmodernismo: la seriedad o la parodia a favor del compromiso histórico. Una perspectiva metodológica. - N° 13 , 1996 -

BRIONES GARCÍA, Isabel: Género e contragénero. Tópicos do Romance policial na narrativa portuguesa dos anos oitenta como via de reflexao histórica. - N° 15 , 1998 -

BRIZ, Antonio: El proceso de sustantivación y lexicalización de los adjetivos con artículo en Español. - N° 7 , 1990 -

BUNES IBARRA, Miguel Ángel de: El mundo balcánico y su recepción en la cultura española del siglo XVI. - N° 16 , 1999 -

BUSTOS GISBERT, Eugenio: Modelos morfológicos y cambio morfológico. - N° 15 , 1998 -

BUTIÑÁ JIMÉNEZ, Julia: Barcelona, Nápoles y Valencia: tres momentos del Humanismo en la Corona de Aragón - ANEJO III , 2002 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Actes del Symposion Tirant lo Blanc. - 1994-95 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Reflexiones sobre la fuente arábiga del Llibre del gentil luliano. - 1997 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: María Angeles Navarro Girón. Filosofia del lenguaje en San Agustín. - N° 17 , 2000 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Una nova font del Tirant lo Blanc. - N° 7 , 1990 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Tres comentaris sobre la novel la «Curial e Güelfa» - N° 8 , 1991 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: 600 anys de «Lo somni», el primer diáleg humanístic de la Península. - N° 17 , 2000 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: La llengua literária catalana moderna i la normativa. - N° 10 , 1993 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: De les fonts del Curial e Güelfa i del posat blasmador del seu autor. - N° 9 , 1992 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Rafanell, August: El nom de la llengua. El concepte de llemosí en la historia del catalá. - 1994-95 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Martín de Riquer, Sirmio: Tirant lo Blanc. Novela de historia y de ficción. - N° 10 , 1993 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Metge, bon lul.lista i admirador desant Agustí. - 1994-95 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: Riquer, Martí de: Aproximació al «Tirant lo Blanc » - N° 9 , 1992 -

BUTINYÁ I JIMÉNEZ, Júlia: El cor del «Llibre de meravelles» llul. Liá. - N° 13 , 1996 -

BUTINYÁ JIMÉNEZ, Julia: Bernat Metge, defensor de la dona i l’ideal de la pau. - Vol. 20 , 2003 -

 

C
CABRERO FERNÁNDEZ, Leoncio: Don Patricio de la Escosura, comisario regio de Filipinas: su defensa de la lengua española en el archipiélago. - 1997 -

CALVÍN LECHUGA, J. Mª: LÓPEZ CRIADO, FIDEL: El erotismo en la novela ramoniana. - N° 6 , 1989 -

CALVÍN LECHUGA, J. Mª: Tres ejercicios sobre interliterariedad peninsular. - N° 6 , 1989 -

CALVO FERNÁNDEZ, Vicente: Un ejemplo del romance en la didáctica del latín medieval: la traducción de participios en la Gramática de Prisciano y castellano. - N° 10 , 1993 -

CALVO GONZÁLEZ, Mª José: De omweg naar Santiago / El desvío a Santiago de Cees Nooteboom - ANEJO III , 2002 -

CALVO MONTORO, María José: La fantasia é un posto dove ci piove dentro: apuntes sobre la idea de «visibilidad»aen Italo Calvino. - 1997 -

CAMUS BERGARECHE, Bruno: Negación doble y negación simple en español moderno. - N° 9 , 1992 -

CAMUS BERGARECHE, Bruno: Juan C. Zamora Nunné y J. M. Guitart, Dialectologia hispanoamericana. - N° 3 , 1985 -

CAMUS BERGARECHE, Bruno: Negación doble en la Romania: un cambio sintáctico. - N° 5 , 1987-88 -

CAMUS BERGARECHE, Bruno: Sufijos apreciativos con derivados deverbales en español. - 1997 -

CANELLADA, María Josefa: Aeropuerto (cuento con transcripción fonética). - N° 3 , 1985 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: La figura femenina central del «Auto da India»: ¿tipo individualizado o personaje dramático?. - N° 2 , 1984 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: Vilela. Mário: Dicionário do Portugues Básico. - N° 8 , 1991 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: Mouráo-Ferreira, David: Sob o mesmo Tecto (Estudos sobreAutores de Língua Portuguesa). - N° 9 , 1992 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: En torno al problema de las variantes europea y americana del portugués. Algunas consideraciones sobre la necesaria unidad en la variedad. - N° 4 , 1986 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: Santa Maria da Barca-Tras testemunhos para um naufragio. - N° 2 , 1984 -

CANELLAS DE CASTRO DUARTE, Denis M.: Eça de Queiroz, Páginas de Jornalismo - «O Distrito de Évora». - N° 2 , 1984 -

CANO GONZÁLEZ, Ana Mª: El Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana (DALLA). Proyecto PatRom asturiano. - N° 13 , 1996 -

CANO GONZÁLEZ, Ana Mª: Algunas observaciones sobre la diacronla del articulo. - N° 7 , 1990 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: Paremia. Revista de investigaciones paremiológicas. - 1994-95 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: Corrales Zumbado,C., Corbella Diaz, O., y Álvarez Martínez, Mª A.: Tesoro lexicográfico del español de Canarias. - 1994-95 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: Consideraciones filológicas acerca de la cigarra, la hormiga, la abeja y la avispa en español, francés y provenzal. - N° 7 , 1990 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: «Parler français comme une vache espagnole». - N° 8 , 1991 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: In Memoriam Inmaculada Corrales. Universidad de La Laguna, 1987. - N° 6 , 1989 -

CANTERA ORTIZ DE URBINA, Jesús: Por tierras de Castilla y de León después de recorrer las de La Rioja. Reflexiones acerca de la toponimia de algunos de sus lugares. - 1997 -

CARBONERO, Pedro: Aspectos sociolingüísticos sobre la nivelación en el español meridional. - N° 3 , 1985 -

CARLOS, CID ABASOLO: Las fronteras de la lengua vasca a lo largo de la historia - Vol. 19 , 2002 -

CARMONA FERNÁNDEZ, Fernando: Literaturas románicas: interdisciplinariedad y comparativismo. - N° 8 , 1991 -

CARMONA FERNÁNDEZ, Fernando: Narrativa lírica o lírica narrativa. Las inserciones líricas en los relatos del siglo XIII. - 1997 -

CARMONA FERNÁNDEZ, Fernando: Cartago, Escavalón, Maguncia y Roma: las ciudades en la literatura de los siglos XII y XIII - ANEJO III , 2002 -

CARMONA FERNÁNDEZ, Fernando: Conquistadores, utopía y libros de caballería. - N° 10 , 1993 -

CARMONA, Reyes: La colección de impresos de tipografía portuguesa del siglo XVI de la Universidad Complutense de Madrid. - 1997 -

CARRASCO GONZÁLEZ, Juan M.: La frontera lingüística hispano-portuguesa en la provincia de Badajoz. - Vol. 18 , 2001 -

CARRERA DE LA RED, Micaela: «De lo particular a lo general en lingüística»: A propósito de una obra reciente de Yakov Malkiel. - N° 2 , 1984 -

CARRERA DE LA RED, Micaela: Lexicografía contrastiva castellano-catalana en el Dictionarium medicum de E. A.de Nebrija: campo léxico de los árboles. - 1997 -

CARRERA DE LA RED, Micaela: Documentos de descubridores y pobladores del Nuevo Reino de Granada (1520-1551): estado de lengua. - Vol. 18 , 2001 -

CARTONI, Flavia: Fragmentos de un discurso amistoso. - 1997 -

CARTONI, Flavia: Un aspetto degli scritti letterari di Michelangelo Buonarotti: la notte,il giorno, la vita e la morte come legame tematico di continuitá. - N° 1 , 1983 -

CARVALHO, Alberto: A narrativa cabo-verdiana, nacionalidade e nacionalismo. - ANEJO II , 2001 -

CASANOVA, Emili: El valenciano dentro del diasistema lingüístico catalán. - N° 3 , 1985 -

CASANOVA, Emili: La frontera lingüísrica castellano-catalana en el País Valenciano. - Vol. 18 , 2001 -

CASCÓN DORADO, Antonio: Fedro en Samaniego. - N° 4 , 1986 -

CASTELLANOS, Jordi: Barcelona, las tres caras del espejo: del Barrio Chino al Raval - ANEJO III , 2002 -

CASTELLS-CAMBRAY, Jordi: Solá, Joan i Pujol, Josep M.: Tractat de puntuació. - N° 8 , 1991 -

CASTILLO PEÑA, Carmen: J. Salazar Rincón, El mundo social del «Quijote». - N° 4 , 1986 -

CASTRO, Ivo: A isoglossa de Tordesillas. - 1994-95 -

CASULA, Maria Sofia: II lessico dei pescatori cagliaritani. - N° 17 , 2000 -

CATHCART ROCA, Mercedes: Observaciones sobre la necesidad de un estudio diacrónico del español hablado en Cuba. - N° 4 , 1986 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: Heers, Jacques: Carnavales y fiestas de locos. - N° 7 , 1990 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: Poema. - 1997 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: Maria Pilar Manero Sorolla, Introducción al estudio del Petrarquismo en España. - N° 5 , 1987-88 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: Ruiz Domenec. José Enrique: La mujer que mira,(Crónicas de la Cultura Cortés). - N° 7 , 1990 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: QUIRANTE SANTACRUZ, Luis: Teatro Asuncionista Valenciano de los siglos XV-XVI. - N° 6 , 1989 -

CENTELLAS RODRIGO, Aurora: AZAM, Gilbert: El modernismo desde dentro. - RESINA. Joan Ramón: Un sueño de piedra. Ensayos sobre la literatura del modernismo europeo. - N° 8 , 1991 -

CHAO REGO, Xosé: Mito e configuración do caracter galego. - N° 6 , 1989 -

CHECA BELTRÁN, José: AA.VV., coordinado por Carla Pellandra, Grammatiche, grammatici, grammatsti: Per una storia dell 'iinsegnarnento delle lingue in Italia dal Cinquecento al Settecento. - N° 8 , 1991 -

CHICLANA, Ángel: Una interpretación de la canzone «Vergine bella, che di sol vestita». - N° 2 , 1984 -

CIANCA, Elena: Observaciones desde la práctica de un campo léxico de objetos. - 1997 -

CID ABASOLO, Carlos: Bilbao en la literatura vasca - ANEJO III , 2002 -

CID ABASOLO, Carlos: Grammatical Analvses in Basque and Romance Linguistics. - N° 17 , 2000 -

CID ABASOLO, Carlos: Cláusulas relativas con conjunción en las lenguas románicas, eslavas y vasca. - N° 16 , 1999 -

CIGÜEÑA BECCARIA, M.D.: Descripción bibliográfica del Ms II-2803 de la Biblioteca de Palacio. - N° 6 , 1989 -

CIOBA, Miranda: La «Historia Orientalis» de Jacques de Vitry en manuscritos castellanos medievales. - N° 13 , 1996 -

CIOBA, Miranda: El símbolo ambivalente del poder en el Auto de los Reyes Magos. - N° 10 , 1993 -

CIPRÉS PALACÍN, M.ª Ángeles: Lecture d’une nouvelle courtoise médiévale: connexité des séquences narratives et cohésion des instructions interprétatives - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Un acercamiento a la literatura provenzal contemporánea. - N° 9 , 1992 -

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Pouliquen, Jean-Luc: Entre Gascogne et Provence. Itinéraire en lettres d´oc. - 1994-95 -

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Gardy, Philippe: Une écriture en archipel. Cinquante ans de poésie occitane (1940-1990). - N° 10 , 1993 -

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Suzanne Thiolier-Méjean, Une belle au Bois Dormant médiévale.Frayre de Joy a Sor de Plaser. - N° 15 , 1998 -

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Thiolier-Mejean, Suzanne: La poétique des troubadours. Trois études sur le sirventés. - 1994-95 -

CIPRÉS PALACÍN, María Ángeles: Bernard Manciet: un poete gascon contemporain. - 1997 -

CIPRËS PALACÍN, Mª Ángeles: Un poeta rumano en Provenza. - Vol. 20 , 2003 -

COELHO DA MOTA, Maria Antónia: O portugués na fronteira com o galega. - Vol. 18 , 2001 -

COLONDRÓN DENIS, Victoriano: La organización enunciativa de un mensaje publicitario. - N° 8 , 1991 -

CONDE MUÑOZ, Aurora: El significado del uso dialectal y el concepto lingüístico en la obra de Pier PaoloPasolini. - N° 3 , 1985 -

CONDE MUÑOZ, Aurora: E. de Felice. La parola d´Oggi. - N° 3 , 1985 -

CONDE MUÑOZ, Aurora: Any where out of the world: Lisboa - ANEJO III , 2002 -

CONTINI, Michel: La géolinguistique et le domaine sarde. - N° 17 , 2000 -

CONTRERAS MARTÍN, Antonio: La geografía artúrica en el Lanzarote del Lago (MS. 9611 BNMadrid) - Vol. 22 , 2005 -

CONTRERAS MARTÍN, Antonio M.: Gracia, Paloma: Las señales del destino heroico. - N° 9 , 1992 -

CONTRERAS MARTÍN, Antonio M.: Gracia, Paloma: Las señales del destino heroico. - N° 10 , 1993 -

CONTRERAS MARTÍN, Antonio M.: Alvar, Carlos: El rey Arturo y su mundo. Diccionario de mitología artúrico. - N° 9 , 1992 -

COR-RIANE, Diegu: Normativizatzione ortográfica de sa limba sarda. - N° 17 , 2000 -

CORBELLA, Dolores: Historiografía y Libros de viajes: Le Canarien. - ANEJO I , 1991 -

CORBELLA, Dolores: Estudio de los portuguesismos en el español de Canarias: cuestiones pendientes. - 1994-95 -

CORBELLA, Dolores: Aspectos de lexicografía comparada. - 1997 -

CORBELLA, Dolores: Riiho, Timo, y Juhani Eerikäinen. Lauri: Crestomatía iberorrománica. Textos paralelos de los siglos XIII - XVI. - 1994-95 -

CORBELLA, Dolores: Penny, Ralph: Gramática histórica del español. - 1994-95 -

CORBELLA, Dolores: «El viaje de San Brandán»: una aventura de iniciación. - N° 8 , 1991 -

CORRALES ZUMBADO, Cristóbal: Sinonimia y diccionario. - 1997 -

CORTÉS PARAZUELOS, María Helena: Lo expresión de la concesividad en los Sueños y discursos de Francisco de Quevedo. - 1997 -

CORTÉS PARAZUELOS, María Helena: 'Inhibición' o indiferencia': Rasgo común a expresiones de sentido concesivo. - N° 10 , 1993 -

COSTAS GONZÁLEZ, Xosé Henrique: Fronteiras lingüísticas no Val do río Ellas (Cáceres). - Vol. 18 , 2001 -

CRIVAT -VASILE, Anca: Mirabilis Oriens: fuentes y transmisión. - 1994-95 -

CRIVAT -VASILE, Anca: El viaje de Nicolo dei Conti en los relatos de Pero Taflir y Poggio Bracciolini. - N° 13 , 1996 -

CUESTA MARINA, Cristina de la: Arte e industria en la Barcelona de fin de siglo - ANEJO III , 2002 -

 

D
DE RIQUER, Isabel: Lo “maravilloso” y lo cotidiano en La faula de Guillem de Torroella - Vol. 22 , 2005 -

DELBECQUE, Nicole: Análisis de una traducción. Un artículo de Le Monde en El País. Variacion idiolectal y alteridad idiomática. - N° 8 , 1991 -

DELBECQUE, Nicole: De la funcionalidad del clítico femenino plural en locuciones verbales. - 1997 -

DESCALZO DE BLAS, Alberto: El ars praedicandi de Sancho Porta, O. P. Estudio del sermon: Dies purgationis Marie secundun legem del Manuscrito 30 del Burgo de Osma. - N° 15 , 1998 -

DÍAZ ESTEBAN, Fernando: Florido naces almendro... Un tema popular entre los judaizantes del siglo XVII. - 1997 -

DÍAZ MAS, Paloma: El sincretismo lingúístico-cultural sefardí a la luz de dos textos aljamiados. - N° 1 , 1983 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: FARRA, Pompeu: Ensayo de gramática de catalán moderno; contribució a la gramatica de la llengua catalana. - SANCHIS GUARNER, Manuel: Gramática Valenciana - 1994-95 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Lluis Payrató, De profesión, lingüista (Panorama de la Lingüística aplicada). - N° 15 , 1998 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Materiales para la elaboración de un Manual de referencia de lingüística románica. - 1997 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Presencia de la cultura española en la obra de Pier Paolo Pasolini - N° 10 , 1993 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Cabré, M. Teresa: «A l'entorn de la paraula. Lexicologia general» (Vol. 1) y «Lexicologia catalana» (Vol. II). - N° 13 , 1996 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Sobre la gramaticalización en el tratamiento nominal. - 1997 -

DÍAZ PÉREZ, Juan Carlos: Balari i Jovany, Josep: Escrits Filológics, edición de Pere Quetglas. - N° 9 , 1992 -

DIETER PAUFLER, Hans: Algunas observaciones acerca del nivel de las investigaciones relativas al desarrollo de la lengua española en América. - N° 3 , 1985 -

DÍEZ FERNÁNDEZ, José Ignacio: Algunos poemas atribuidos a don Diego Hurtado de Mendoza. - N° 4 , 1986 -

DÍEZ FERNÁNDEZ, José Ignacio: «Fábulas y leyendas de la mar», de Alvaro Cunqueiro (en su tercera edición). - N° 8 , 1991 -

DOMINGO SORIANO, Mari Carmen: La conciencia lingüística a través de un viajero árabe del siglo XIV: Ibn Bat túta. - N° 10 , 1993 -

DUCHACEK, Otto: J. DUBSKÝ: Observaciones sobre el léxico santiaguero. - N° 1 , 1983 -

 

E
EDUARDO JAVIER, ALONSO ROMO: La expansión del portugués en Oriente en el siglo XVI y la documentación jesuítica - Vol. 19 , 2002 -

ESPADALER, Anton M.: Una presentación del Tirant lo Blanc. - N° 9 , 1992 -

 

F
FERNANDA DIAS, Aida: A sombra dos grandes. - N° 2 , 1984 -

FERNÁNDEZ GALLEGO, María Teresa: II. Consideraciones en torno a la traducción castellana de L'antimonio. - N° 4 , 1986 -

FERNÁNDEZ LADRÓN DE GUEVARA, Miguel Ángel: El espacio corno referencia en el teatro de Azorín. - 1997 -

FERNÁNDEZ POZA, Óscar: Paul Limorti i Payá, Tirant lo Blanc i la historiografia catalana medieval. - N° 17 , 2000 -

FERNÁNDEZ REI, Francisco: Normas para a transcrición de etnotextos do Arquivo do Galego Oral. - 1997 -

FERNÁNDEZ REI, Francisco: Variedades dialectales del gallego. - N° 3 , 1985 -

FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes: Un taller de imprenta para la Farsa llamada dança de la muerte: Burgos como foco difusor del teatro de cordel en el siglo XVI. - Vol. 20 , 2003 -

FERNÁNDEZ-DAZA ÁLVAREZ, Carmen: «El Centón epistolario» de Juan Antonio de Vera. - 1994-95 -

FERNANDO, PRESA GONZÁLEZ: El mesianismo polaco como respuesta al problema de la identidad nacional en la Polonia del siglo XIX - Vol. 19 , 2002 -

FERNÄNDEZ LAGUNILLA, M.: Recursos polifónicos del narrador en el discurso periodístico. - N° 10 , 1993 -

FERRANDO FRANCÉS, Antoni: Presente y futuro de la normalización lingüística en el País Valenciano. - N° 3 , 1985 -

FERREIRA DE LIMA, Francisco: De Caminha a Mendes Pinto: Brasil, Extremo Oriente e outras maravilhas. - 1994-95 -

FLORES ARROYUELO, Francisco J.: La ciudad medieval como escenario: primeras manifestaciones del teatro popular - ANEJO III , 2002 -

FONTANILLO MERINO, Enrique: Butinyá, Júlia: «Diccionari d'autors del catalá modern». - N° 13 , 1996 -

FOULLIOUX, Carolina: Cantera Ortiz de Urbina, Jesús, y González Alcaraz, José Antnio: Ortografía francesa para hispanohablantes. - N° 8 , 1991 -

FRANCESCI, Serena: Las reminiscencias garcilasianas en la Paráfrasis del Cantar de los Cantares de Benito Arias Montano. - N° 15 , 1998 -

FRANCISCO JAVIER, JUEZ GÁLVEZ: Las fronetras románicas en la geografía de los Balcanes: el Danubio como frontera - Vol. 19 , 2002 -

FRATICELLI, Barbara: Salvatore Satta y la ciudad de Nuoro: poética de un espacio urbano. - N° 17 , 2000 -

FRATICELLI, Barbara: La storia di Filerot e Anthusa. Edizione critica, introduzione e traduzione a cura di Angela Tarantino. - N° 16 , 1999 -

FRATICELLI, Barbara: Mircea Eliade en Portugal y sus escritos: Eminescu y Camões. - Vol. 20 , 2003 -

FRATICELLI, Barbara: La creación de un espacio imaginario: los españoles y Lisboa - ANEJO III , 2002 -

FREITAS MORNA, Fátima: Lisboa, representaciones literarias - ANEJO III , 2002 -

FRÍAS CONDE, Francisco Xavier: Os límites entre galego e asturleonés en Asturias. - Vol. 18 , 2001 -

FRÍAS CONDE, Francisco Xavier: Sobre os bloques dialectais do galego: unha nova proposta. - 1997 -

FRÍAS CONDE, Francisco Xavier: Los derivados de «ille» e «illum» en el gallego de Asturias. - N° 10 , 1993 -

FRIAS-CONDE, Xavier: La voix moyenne dans les langues romanes - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

FROLDI, Rinaldo: I cent’anni dei Poemi Conviviali di Giovanni Pascoli* - Vol. 22 , 2005 -

 

G
GALLEGO GALLEGO, Isabel: López Vázquez. J. Ramón: Celestino Fernández de la Vega: Pensamento universal desde a provincia. - 1994-95 -

GÁLMÉS DE FUENTES, Álvaro: Poemas - Vol. 21 , 2004 -

GÁLMÉS DE FUENTES, Álvaro: La toponimia mozárabe balear - Vol. 21 , 2004 -

GÁLVEZ ACERO, Marina: Crónica de una frustración inevitable: Bernal Díaz y su Historia verdadera. - 1997 -

GAMBINI, Daniela: I. González, Antología de la literatura italiana. - N° 4 , 1986 -

GARCÍA ARIAS, X.LL.: Discusiones etimológicas asturianas. - N° 13 , 1996 -

GARCÍA ARIAS, X.LL.: Corpus Toponimicum Asturiarum. - N° 13 , 1996 -

GARCÍA ARIAS, X.LL.: El Diccionario Etimológico de la Llingua Asturiana (DELLA). - N° 13 , 1996 -

GARCÍA ARRANZ, Carlos: Frexeiro Mato, Xosé Ramón: Da montaña ó corazón (producción literaria en Noriega Varela). - 1994-95 -

GARCÍA ESCALONA, Emilia: Madrid más allá de la modernidad - ANEJO III , 2002 -

GARCÍA GALLARÍN, Consuelo: La antroponimia de Aquila. - N° 13 , 1996 -

GARCÍA GALLARÍN, Consuelo: Antropónimos de origen zoonímico: *ibicerru *Tener+ariu *burr+ecus *cordarius. Burricus> *burriccus asinus. - N° 15 , 1998 -

GARCÍA GALLARÍN, Consuelo: Vocabulario unamuniano: procedimientos implicados en la formación de palabras. Préstamos o extranjerismos y voces dialectales. - 1997 -

GARCÍA GALLARÍN, Consuelo: Historia de un uso popular: el posesivo ante nombre propio de persona. - N° 7 , 1990 -

GARCÍA GIL, Helena: Una revisión del texto de la poesía de Fray Luis de León. - N° 4 , 1986 -

GARCÍA GONZÁLEZ, José: La conciencia lingüística en Cuba. Resultados de una encuesta realizada en Santa Clara. - N° 4 , 1986 -

GARCÍA PADRÓN, Dolores: En torno al llamado «proceso de desemantización». - N° 7 , 1990 -

GARCÍA PIQUERAS, Isabel: Castro, Rosalía: «Cantares gallegos». - N° 13 , 1996 -

GARCÍA PIQUERAS, Isabel: Rojo, G. (dir) «Lingua Inicial e Competencia Lingüíística en Galicia». - N° 13 , 1996 -

GARCÍA PIQUERAS, Isabel: Caramés Martínez, Xesús: A imaxe de Galicia e os galegos na literatura castelá. - 1994-95 -

GARCÍA PIQUERAS, Isabel: La revista Nós y el vínculo atlantista. - 1997 -

GARCÍA PIQUERAS, Isabel: Hermida Gulías, Carme: Rosalía de Castro na prensa barcelonesa (1863-1899). - 1994-95 -

GARCÍA SÁNCHEZ, Jairo Javier: Marius Sala, Du latin au roumain. - Vol. 18 , 2001 -

GARCÍA SEMPERE, Marinela: La Passió catalana de París. - Vol. 20 , 2003 -

GARCÍA-CERVIGÓN, Alberto Hernando: El adverbio en el Arte del Romance Castellano (1769) de Benito de San Pedro. - Vol. 20 , 2003 -

GARCÍA-ROMERAL PÉREZ, Carlos: Nicole Dulin Bondue, El Granito y las luces, I: relaciones entre las literaturas gallega y francesa en la época moderna. - N° 5 , 1987-88 -

GARCÍA-ROMERAL PÉREZ, Carlos: Equipo de Investigación Alborán, Técnicas documentales e informáticas aplicadas a la Didáctica de la Lengua y la Literatura. - N° 5 , 1987-88 -

GARCÍA, Marinela: Algunes fonts occidentals de l'obra d'Anselm Turmeda, «Disputa de l'ase». - N° 13 , 1996 -

GARCINUÑO CALLEJO, Óscar: La visión de la ciudad medieval (s. XIII) en las miniaturas de las Cantigas de Santa María - ANEJO III , 2002 -

GARGALLO GIL, José Enrique: La frontera lingüística catalano-aragonesa, el Aragón fronterizo de lengua catalana y otros romances de frontera. - Vol. 18 , 2001 -

GARGALLO GIL, José Enrique: Aspectos metodológicos en la elaboración del A.LD.C (Atlas lingüístic del domini catalá). Valoración y cotejo con otros atlas previos. - N° 7 , 1990 -

GAROLERA I CARBONELL, Narcís: Jacint Verdaguer, Canigó. - N° 15 , 1998 -

GAROLERA I CARBONELL, Narcís: Jacint Verdaguer, Dietari d´un pelegrí a Terra Santa, a cura de Ramon Pinyol i Torrents. - N° 17 , 2000 -

GARRIDO MEDINA, Joaquín C.: Pronombre y articulo El en construcciones con adjetivo o relativo. - N° 4 , 1986 -

GARROSA GUDE, José Luis: José Manuel Pedrosa. Entre la magia y la religión. Oraciones, conjuros, ensalmos. - Vol. 18 , 2001 -

GAVILANES LASO, José Luis: El soporte metafísico en la obra de Vergílio Ferreira (1916-1996). - ANEJO II , 2001 -

GAVILANES, Emilio: Nueva visita a Camilo Bargiela. - 1997 -

GIL ROVIRA, Manuel: Dos veces Laura en el Colibeto de Francesco Galeota. - 1997 -

GILBERTO, MENDOÇA TELES: Para uma poética do conto brasileiro - Vol. 19 , 2002 -

GIMENO, Jorge: Notas al margen de una traducción de las Contrerimes de Paul-Jean Toulet. - 1997 -

GINEBRA, Jordi: Tavani, Giuseppe, et alli: Llibre blanc sobre la unitat de la llengua catalana. - N° 9 , 1992 -

GIRALDO, Joaquín: El influjo indígena en el español de Colombia. Caracterización sumaria. - N° 4 , 1986 -

GÓMEZ DE ENTERRÍA, Josefa: Las siglas en el lenguaje de la economía. - N° 9 , 1992 -

GÓMEZ ÍÑIGUEZ, Laura: García Berrio, Antonio: Teoría de la Literatura (la construcción del significado poético). - N° 8 , 1991 -

GÓMEZ ÍÑIGUEZ, Laura: Ballart, Pere: «Eironeia. La figuración irónica en el discurso literario moderno». - N° 13 , 1996 -

GÓMEZ ÍÑIGUEZ, Laura: Naharro-Calderón, José María (coord.): El exilio de las Españas de 1939 en las Américas: «¿A dónde fue la canción?». - N° 9 , 1992 -

GÓMEZ RAYA, Ana: Jardines de Toledo. Ut pictura, poesis - ANEJO III , 2002 -

GONZÁLEZ DORESTE, Dulce María: ¿Palas o Minerva?: la recreación del mito clásico en dos textos literarios franceses de la Edad Media. - 1997 -

GONZÁLEZ DORESTE, Dulce María: Señas de identidad en la literatura caribeña de expresión francesa. - 1994-95 -

GONZÁLEZ DORESTE, Dulce María: Le lexique social chez Rutebeuf. - N° 5 , 1987-88 -

GONZÁLEZ ECHEVARRÍA, Carmen: El libro de Marco Polo. - ANEJO I , 1991 -

GONZÁLEZ GONZÁLEZ, Manuel: La recuperación del gallego - N° 3 , 1985 -

GONZÁLEZ I ESCOLANO, Héctor: Ausiás March i el mon cultural del segle xv. - N° 16 , 1999 -

GONZÁLEZ MARTEL, Juan Manuel: A la atención de don Ramón del Valle Inclán, de s. s. s. “Dorio de Gádex”. Sin acuse de recibo entre las dos ediciones príncipes de Luces de bohemia - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

GONZÁLEZ MARTÍNEZ, Montse: Actas del Simposio Internacional para Conmemorar el 35 Aniversario de la Creación de la Licenciatura en Filología Española, Sofia, 2-3 junio de 1997. - N° 16 , 1999 -

GONZÁLEZ ROLÁN, Tomás: De nuevo sobre las traducciones medievales castellanas de las «Heroidas» de Ovidio: los epígrafes introductorios a las cartas de amor. - N° 5 , 1987-88 -

GONZÁLEZ ROLÁN, Tomás: Un nuevo dato sobre la presencia de Giovanni Boccaccio en España. - N° 1 , 1983 -

GRANDA, Germán de: Un fenómeno de convergencia lingüística por contacto con el quechua de Santiago de Estero. El desarrollo del futuro verbal perifrástico. - 1997 -

GRANDA, Germán de: Expansión léxica en un campo semántico del criollo portugués de Annobón. - N° 2 , 1984 -

GRANDA, Germán de: Retenciones africanas en la fónética del criollo portugués de Annobón. - N° 4 , 1986 -

GRIFOLL, Isabel: Vicent Martines, El «Tirant» poliglota. Estudi sobre el «Tirant lo Blanch» a partir de les seues traduccions espanyola, italiana i francesa deIs segles XVI-XVIII. - N° 15 , 1998 -

GROSSMANN, Maria: Kálmán Faluba - Károly Morvay, Diccionari hongarés-català. Mag-yar- katalón kéziszótar, Enciclopèdia Catalana, Barcelona, 1996, LV + 733 pp. y Kálmán Faluba - Károly Morvay, Diccionari catalá - hongarés. Katalón-magyar kéziszótór, Enciclopédia Catalana... - N° 15 , 1998 -

GRUTMAN, Rainier L.: En torno a la política lingüística en España. Anotaciones a un artículo reciente. - N° 8 , 1991 -

GUIDOTTI, Gloria: Dos Secretum de Antonio Prieto: variantes de autor. - 1997 -

GUIMAREY, Óscar J.: Massip, Francesc: El teatro medieval. Voz de la divinidad cuerpo de histrión. - 1994-95 -

GUTIÉRREZ GARCÍA, Santiago: Personajes históricos y literarios y casuística amorosa en la lírica provenzal. - Vol. 20 , 2003 -

GÜILL POVEDANO, Pura: AA.VV., Interazione, dialogo, convenzioní. Il caso del testo dramatico. - N° 3 , 1985 -

GÜILL POVEDANO, Pura: L. CANEPARI. Italiano standard e pronunce regionali. - N° 1 , 1983 -

 

H
HAENSCH, Günther: La situación actual de la lexicografía del español de América. - N° 4 , 1986 -

HALLEBEEK, Jos: La nominalización funcional en español. - N° 5 , 1987-88 -

HARNÁNDEZ HERNÁNDEZ, Pedro: Rei Núñez, Luis: A travésía dun século. Biografía de Rafael Dieste. - N° 7 , 1990 -

HATHERLY, Ana: A égloga Toledo que Manuel de Faria e Soasa fez com versos de Garcilaso. - N° 9 , 1992 -

HERAS HERGUETA, Carlos: Parole. Revista de creacion literaria y de Filología. - N° 7 , 1990 -

HERMIDA DE BLAS, Alejandro: Sombras en la imagen del tiempo: Ivan Krasko y la cultura rumana. - Vol. 20 , 2003 -

HERNÁNDEZ ESTEBAN, María: El Decameron como viaje de regeneración. Notas sobre su modernidad - Vol. 22 , 2005 -

HERNÁNDEZ ESTEBAN, María: De la semiótica de la realización a la semiótica de la recepción en La donna di garbo. - 1994-95 -

HERNANDO CUADRADO, Luis Alberto: Sobre la expresión de la concesividad en español. - N° 15 , 1998 -

HERNANDO CUADRADO, Luis Alberto: Consideraciones sobre los inflexibilia en Andrés Bello. - N° 6 , 1989 -

HERNANDO CUADRADO, Luis Alberto: Sobre la atribución en español. - N° 10 , 1993 -

HERNANDO GARCÍA-CERVIGÓN, Alberto: El verbo y las partes invariables de la oración en el Dictamen de la comisión de gramática (1861) de la Real Academia Española - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

HERNANZ GONZÁLEZ, Ricardo: Societá Filologica Friuliana: Grafía della lingua friulana. - 1994-95 -

HERNANZ GONZÁLEZ, Ricardo: Francescato, G.: Nouvi studi linguistici sul friulano. - N° 9 , 1992 -

HERNANZ GONZÁLEZ, Ricardo: Cjanton. Lelo: II bieI furlan. - 1994-95 -

HERNANZ GONZÁLEZ, Ricardo: Lloyd, P. M.: Del latín al españoL I. Fonética y morfología históricas. - 1994-95 -

HERRERA DEL CASTILLO, María Teresa: Un capitulo sobre enfermedades de la nariz. - N° 2 , 1984 -

HERRERA DEL CASTILLO, María Teresa: Ficar> Fincar> Hincar: variaciones lexemáticas de un arcaísmo en el enclave iberorrománico. - 1994-95 -

HERRERA DEL CASTILLO, María Teresa: Aproximación lexemática a la historia de un trueque: feria-feira en el ámbito hispano-lusitano de la Iberorromania. - N° 10 , 1993 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: Barbosa, Duarte: O Libro de Duarte Barbosa. - 1994-95 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: VV.AA.: Actas do IX Encontro da Associaçao Portuguesa de Lingüística. - 1994-95 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: VV.AA.: «Estudios Galegos en Homenaxe ó Profesor Giuseppe Tavani». - N° 13 , 1996 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: De Tudela. Benjamín: Libro di viaggi. - N° 10 , 1993 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: El naufragio en la literatura de viajes peninsular de los siglos XVI y XVII. - 1997 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: VV.AA.: Actas do VIII Encontro da Associaçao Portuguesa de Lingüística. - 1994-95 -

HERRERO MASSARI, José Manuel: La transmisión textual del «Libro de Duarte Barbosa». - 1994-95 -

HERRMANN, Ulf: M. Alvar y A. Miró, Diccionario de siglas y abreviaturas. - N° 3 , 1985 -

HORCAJADA, Bautista: Morfonología de los diminutivos formados sobre bases consonánticas monosíIabas. - N° 5 , 1987-88 -

HORRILLO MUÑOZ, Lucía: López García Antonia: Os camiños do soño (a poesia de Uxío Novoneyra). - 1994-95 -

HUERTA CALVO, Javier: Noticia de un dramaturgo desconocido: Juan Gutiérrez Gili (con la edición de una pieza inédita). - 1997 -

 

I
IGLÉSIAS FRANCH, Narcís: Joan Solá y P. Marcet i Salom, História de la lingüística catalana 1775-1900. Repertori crític. - N° 15 , 1998 -

IGLESIAS OVEJERO, Ángel: Nominación marginante en el picarismo literario y el folklore. - N° 1 , 1983 -

IGLESIAS OVEJERO, Ángel: El estatuto del nombre proverbial en el Refranero antiguo. - N° 4 , 1986 -

IÑARREA LAS HERAS, Ignacio: Canciones de peregrinos franceses del Camino de Santiago: temática y funcionalidad - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

INGENSCHAY, Dieter: ¿A dónde se han ido las abejas? Imágenes de Madrid (antes y) después de La Colmena - ANEJO III , 2002 -

IONESCU, Pedro Cristian: Variedades lingüísticas rumanas en la Península Balcánica: arrumano meglenorrumano e istrorrumano. - N° 16 , 1999 -

IORDAN, Iorgu: Memorias de un romanista. Cómo llegué a ser hispanista. - N° 1 , 1983 -

 

J
JARUSHKIN, A.: Brasileirismos no portugués de Angola?. - N° 4 , 1986 -

JAURALDE, Pablo: ¿Redactó Quevedo dos veces «El Buscón»?. - N° 5 , 1987-88 -

JAVIER, DEL PRADO BIEZMA: La forntera interior - Vol. 19 , 2002 -

JONXIS-HENKEMANS, Wilhelmine: Alexander the Greal in General Estoria I, II, IV, V and VI. A discussion on his image. - N° 3 , 1985 -

JUAN JOSÉ, ORTEGA ROMÁN: Los principados rumanos bajo el imperio turco: aspectos lingüísticos y literarios - Vol. 19 , 2002 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Ciplijauskaité, Biruté: La novela femenina contemporánea (1970-1985). Hacia una tipología de la narración en primera persona. - N° 8 , 1991 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Lanz, Juan José: «La luz inextinguible. Ensayos sobre literatura vasca actual». - N° 13 , 1996 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Nichols, Geraldine: Descifrar la diferencia. Narrativa femenina de la España Contemporánea. - N° 10 , 1993 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Arnau, Carme: Miralls mágics. Aproximació a l 'ultima narrativa de Mercé Rodoreda. - N° 9 , 1992 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Blanco, Carmen: Literatura galega da muller. - N° 9 , 1992 -

JUÁREZ MORENA, Pablo: Carabí, Angels y Segarra, Marta: «Mujeres y Literatura». - N° 13 , 1996 -

JUDIT, TARGARONA BORRÁS: Los últimos poetas hebreos de Sefarad: poesía hebrea en el mundo románico - Vol. 19 , 2002 -

JUEZ GÁLVEZ, F. J.: Un caso español de 'recepción' de la poesía popular eslava. - N° 16 , 1999 -

JUEZ Y GÁLVEZ, Francisco Javier: El primer alumno rumano de la Central (1865-1868). «Acercando así la Romanía á la civilización de las demás naciones latinas» - Vol. 20 , 2003 -

JULIÀ-MUNÉ, Joan: Els diccionaris de pronúncia del catalá: passat, present i futur - Vol. 22 , 2005 -

JULIA, BUTIÑÁ JIMÉNEZ: El plurilingüísmo de las letras catalanas - Vol. 19 , 2002 -

JÜRGEN WOLF, Heinz: Las Glosas Emilianenses, otra vez. - 1997 -

JÜRGEN WOLF, Heinz: La toponymie préromaine de la Sardaigne. - N° 17 , 2000 -

 

K
KÁNCHEV, Ivan: Solidaridad lingüística y tolerancia religiosa de los sefardíes balcánicos. - N° 16 , 1999 -

KANDJIMBO, Luís: Para urna breve história da ficçao narrativa angolana nos últimos cinquenta anos. - ANEJO II , 2001 -

KIVIHARJU, Jukka: El uso de algunas formas no personales del verbo en el «Libra de los exenplos por A.B.C» y sus fuentes latinas: Notas sobre la lengua y la técnica de la traducción. - N° 7 , 1990 -

KLARE, Johannes: Lexicología e fraseología no portugués moderno. - N° 4 , 1986 -

KOCK, Josse de: El pretérito perfecto compuesto y las indicaciones de tiempo extraverbales. - N° 2 , 1984 -

KOCK, Josse de: Gramática y corpus: los pronombres demostrativos. - 1997 -

KUBARTH, Hugo: La selección de informantes: un problema metodolágico de la sociolingüística. - N° 4 , 1986 -

 

L
LEÓN NAVAS, Carlos: G. BERRUTO: La variabilitá sociale della lingua. - N° 1 , 1983 -

LICERAS, Juana M.: El saber sí ocupa lugar: la ciencia cognitiva y la adquisición del español como lengua segunda. - 1997 -

LICERAS, Juana M.: El tema de las variedades del español en los programas de español como lengua extranjera. - 1994-95 -

LLORCA, Fina: Joan Solá (1999). Parlem-ne. Converses lingüístiques. - N° 17 , 2000 -

LOI CORVETTO, Ines: La variazione linguistica in area sarda. - N° 17 , 2000 -

LÓPEZ ALONSO, Covadonga: El discurso y el conector reformulativo: «es decir» - N° 7 , 1990 -

LÓPEZ ALONSO, Covadonga: Un hipertexto de comprensión para textos científicos. - 1997 -

LÓPEZ ALONSO, Covadonga: La actividad de comprensión textual: un ejemplo en las lenguas románicas. - 1994-95 -

LÓPEZ ALONSO, Covadonga: Procesos cognitivos en la intercomprensión. - Vol. 18 , 2001 -

LÓPEZ ALONSO, Covadonga: La complejidad sintáctica en la escritura francesa del siglo XVI. - N° 3 , 1985 -

LÓPEZ CORTEZO, Carlos: «Falsetto» de E. Montale: una aproximación mitocritica. - N° 3 , 1985 -

LÓPEZ ENCINAS, Victoriano: Siguán, Miquel: España plurilingüe. - N° 9 , 1992 -

LÓPEZ JIMÉNEZ, Luis: «La muerte de Carmen», de S. de Madariaga, y «Carmen», de P. Mérimee: fidelidad y recreación. - N° 5 , 1987-88 -

LÓPEZ LARA, Pedro: Rudolf van Hoogstraten, Estructura mitica de la picaresca. - N° 4 , 1986 -

LÓPEZ LARA, Pedro: «Quién dice que la ausencia causa olvido» (Cinco poemas inéditos y un ensayo de aproximación critica). - N° 5 , 1987-88 -

LÓPEZ NAVIA, Santiago: El repertorio gallego-portugués del refranero del comendador Hernán Núñez (1555). - N° 5 , 1987-88 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Discurso historio gráfico y narrativa barroca en los libros de viajes. - 1997 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Badia, Lola i Soler, Albert: «Intel.lectuals i escriptors a la Baixa Edat Mitjana». - N° 13 , 1996 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Do-Porto, Juan: A Revolución de 1846. - 1994-95 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Fernández del Riego, Francisco: «A Xeración Galaxia». - N° 13 , 1996 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: González Reboredo, X. M.: «Lendas Galegas de Tradición Oral». - N° 13 , 1996 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Pallarés Méndez, Mª del Carmen: A vida das mulleres na Galicia Medieval 1100-1500. - 1994-95 -

LÓPEZ VALERO, María del Mar: Ríos Rodríguez, Mª Luz: As orixes do foro na Galicia Medieval. - 1994-95 -

LÓPEZ-RÍOS MORENO, Santiago: Sanmartín Bono, Ofélia y Pons Borderia, Salvador: Algunes cons¡deracions per a l'análisi estilística de 'Tirant lo Blanch'. - N° 10 , 1993 -

LÓRINCZI, Marinella: Lo casa del signore. La lingua sarda nel De vulgari eloquentia - N° 17 , 2000 -

LÓRINCZI, Marinella: Presentación. - N° 17 , 2000 -

LÓRINCZI, Marinella: Lineamenti di storia sociale del fenicottero di Sardegna (Phoenicopterus ruber roseus). - N° 13 , 1996 -

LUJÁN ATIENZA, Ángel Luis: Ferraté, Joan: Llegir Ausiás March. - N° 10 , 1993 -

LUJÁN ATIENZA, Ángel Luis: VV. AA.: «La cultura catalana tra l'Umanesimo e il Barocco». - N° 13 , 1996 -

LUJÁN ATIENZA, Ángel Luis: O Cantar dos Trovadores. Actas do Congreso celebrado en Santiago de Compostela entre os días 26 e 29 de abril de 1993 - 1994-95 -

 

M
M. SÁEZ RIVERA, Daniel: El Diccionario castellano, francés y catalán (1642) de Pere Lacavallería: indicios de una política lingüística en el siglo XVII* - Vol. 22 , 2005 -

MADRENAS, M. Dolors: Vicente Risco y Carles Sindreu: perfil y suerte del novirretratismo ramoniano en las literaturas peninsulares. - N° 17 , 2000 -

MADRONA FERNÁNDEZ, Alberto: Progresión y articulación del relato. - 1994-95 -

MANINCHEDDA, Paolo: Nazionalismo, cosmopolitismo e provincialismo nella tradizione letteraria della Sardegna (secc. XV-XVIII). - N° 17 , 2000 -

MANOLIU-MANEA, María: Conventional implicature and cross language analysis of insinuating words: fr. meme, rom. Chiar. - N° 3 , 1985 -

MANTECA ALONSO-CORTÉS, A.: N. Chomsky, Lectures on governrnent and binding. - N° 3 , 1985 -

MARARU, Mihai: Fiore di Virtú. Los motivos animalarios y su tratamiento en algunas de las versiones románicas. - 1994-95 -

MÁRCIA PEREIRA, Sandra: Spitzmesser, Ana María: «Álvaro Cunqueiro: la fabulación del franquismo». - N° 13 , 1996 -

MARCOS MARÍN, Francisco: Una nota sobre épica e iconografia. - N° 2 , 1984 -

MARCOS MARÍN, Francisco: Observaciones preliminares sobre el zéjel de AI-Andalus. - N° 3 , 1985 -

MARÍA JESÚS, VIGUERA MOLINS: Lengua árabe y lenguas románicas - Vol. 19 , 2002 -

MARÍA VICTORIA, NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ: Presentación - Vol. 19 , 2002 -

MAROTTA PERAMOS, Mirella: Diez años del pensamiento de Gianni Celati en las dos redacciones de Lunario del paradiso. - 1997 -

MARTÍ I CASTELL, Joan: Conflicto lingüítico en Catalunya: análisis de la situación actual y perspectivas. - N° 3 , 1985 -

MARTÍN MORÁN, José Manuel: Tópicos espaciales en los libros de caballerías. - N° 8 , 1991 -

MARTÍN PASCUAL, Llúcia: La Passió catalana de París. - Vol. 20 , 2003 -

MARTÍN RAMOS, Juan José: Adrien Roig, Inesiana ou Bibliografia Geral sobre Inés de Castro / José Ares Montes. Miguel Batllori, humanismo y renacimiento / Juan José Martín Ramos. - N° 5 , 1987-88 -

MARTÍN SEVILLANO, Ana B.: VALLE-INCLÁN, Ramón del: Tirano Banderas. Introducción y notas de Alonso Zamora Vicente - 1994-95 -

MARTÍN SEVILLANO, Ana Belén: De la dificultad de morir, literatura, budismo Y muerte en el último Sarduv. - 1997 -

MARTINES PERES, Vicent: Sin adobo se podrán bien servir. Traducción y filología: traducción al español de la lírica de Joan Roís de Corella. - N° 16 , 1999 -

MARTÍNEZ GARRIDO, Elisa: Addio: La disociación controlada (análisis de los universos simbólicos). - N° 5 , 1987-88 -

MARTÍNEZ GARRIDO, Elisa: La huella «trecentista» en la prosa dannunziana. - N° 8 , 1991 -

MARTÍNEZ GARRIDO, Elisa: Algunos aspectos de la especularidad narrativa: la identificación en la identificación, la literatura en la literatura. - N° 4 , 1986 -

MARTÍNEZ GARRIDO, Elisa: Elementos de oratoria sagrada en el discurso fascista italo-español. - 1997 -

MARTÍNEZ ORTEGA, Ricardo: El Poema de Alfonso Onceno y la documentación latina y castellana. Acerca de su toponimia. - N° 15 , 1998 -

MARTÍNEZ PÉREZ, Antonia: Las inserciones líricas en la dramaturgia de Adam de la Halle. - 1997 -

MARTÍNEZ ROMERO, Tomás: Vicent Martines, Els cavallers literaris. Assaig sobre literatura cavalleresca catalana medieval. - N° 15 , 1998 -

MARTÍNEZ-PEÑUELA, Ana: J. ARCE. Literaturas Italiana y Española frente a frente. - N° 1 , 1983 -

MARTÍNEZ-RUIZ, Juan: F. Maillo Salgado, Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media (Consideraciones históricas y filológicas) - N° 2 , 1984 -

MARTÍNEZ-RUIZ, Juan: «O Foral da Alfandega de Lisboa» (Contribución al estudio del léxico portugués del siglo XVI). - N° 2 , 1984 -

MATA, Inocência: A prosa de ficçao sao-tomense: a presença obsidiante do colonial. - ANEJO II , 2001 -

MATESANZ DEL BARRIO, María: «Epístolas y Evangelios por todo el año». Una errónea atribución de autoría. - N° 13 , 1996 -

MATESANZ DEL BARRIO, María: El Breviario de la Inmaculada Concepción y Ambrosio Montesino. Una noticia bibliográfica. - 1997 -

MATHIAS, Leonardo: Visión portuguesa del Tratado de Tordesillas. - 1994-95 -

MAURA, Antonio: Resonancias hebraicas en la obra de Clarice Lispectot. - 1997 -

MAURA, Antonio: El mundo, los mundos: Novelas fundacionales en la literatura brasileña del siglo XX. - ANEJO II , 2001 -

MAYONE DIAS, Eduardo: La novelística de las guerras coloniales portuguesas de 1961 a 1974. - ANEJO II , 2001 -

MEDINA GRANDA, Rosa María: A propósito del comportamiento distribucional del occitano antiguo ge(n)s. Elementos de comparación con el francés y el catalán antiguos g(i)ens y gens. - N° 15 , 1998 -

MEDINA LÓPEZ, Javier: Frago Gracia, Juan Antonio: Historia de las hablas andaluzas. - 1994-95 -

MEDINA LÓPEZ, Javier: Juan P. Sánchez Méndez, Aproximación histórica al español de Venezuela y Ecuador durante los siglos XVII y XVIII. - N° 15 , 1998 -

MEDINA LÓPEZ, Javier: Lope Blanch,Juan M.: «Ensayos sobre el español de América». - N° 13 , 1996 -

MEDINA LÓPEZ, Javier: Lope Blanch, Juan M.: «Nuevos estudios de lingüística hispánica». - N° 13 , 1996 -

MEDINA LÓPEZ, Javier: Dialectología y diacronía en el español de Canarias: perspectivas futuras. - 1994-95 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Alonso Zamora Vicente, Estudios de dialectología hispánica. - N° 5 , 1987-88 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Artificios narrativos en Deus sentado nun sillón azul de Carlos Casares. - 1997 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: M. Vargas Llosa, Contra viento y marea (1962-1982). - N° 2 , 1984 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Archivo Internacional Electrónico del Romancero. - N° 1 , 1983 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Las peregrinaciones de Fernáo Mendes Pinto. Un relato de viajes peculiar. - ANEJO I , 1991 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: El libro del Infante don Pedro de Portugal: estudio crítico y problemas de transmisión. - N° 15 , 1998 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Aproximación a los descubrimientos portugueses y su proyección en los libros de viajes. - N° 7 , 1990 -

MEJÍA RUIZ, Carmen: Poetas gallegos contemporáneos-poetas rumanos: tendencias, coincidencias, traducciones. - Vol. 20 , 2003 -

MENA, Juan de: Sumas de la Yliada de Omero. - N° 6 , 1989 -

MESSINA, Nicolò: Interlingüística sciasciana: advertencias para el lector hispano hablante. I. Sondeos en la lengua de L'antimonio. - N° 4 , 1986 -

MOLINA REDONDO, José de Andrés: Las lenguas de España después de la Constitución de 1978: el andaluz (sintaxis). - N° 3 , 1985 -

MOLINA SÁNCHEZ, Manuel: La Aulularia de Vital de Blois a la luz de la teoría poética de los siglos XII y XIII. - N° 3 , 1985 -

MONDÉJAR, José: El español, el español meridional y la Constitución de 1978. - N° 3 , 1985 -

MONTERO CARTELLE, Enrique: El mundo medieval en El nombre de la rosa de Umberto Eco. - N° 4 , 1986 -

MONTERO REGUERA, José: Cervantes y la verosimilud: La ilustre fregona. - N° 10 , 1993 -

MONTERO, Feliciano: Conservadores y liberales ante la «cuestión social»: el giro intervencionista. - 1997 -

MONTOLIU, Xavier: Traduccions catalano-rumanes: antecedents i present del projecte editorial «Meronia». - Vol. 20 , 2003 -

MONTOYA ABAD, Brauli: RECASENS, D. (1985): Estudi lingüístic sobre la parla del Camp de Tarragona. - COLOMINA, J. (1985): L’alacanti. Un estudi sobre la variació lingúística - N° 4 , 1986 -

MONTOYA ABAD, Brauli: Els dialectes i els sociolectes catalans contemporanis: proposta de classíficació i d'actualització bibliográfica. - N° 16 , 1999 -

MONTOYA MARTÍNEZ, Jesús: Dante: teórico y critico literario. - N° 5 , 1987-88 -

MONTOYA MARTÍNEZ, Jesús: La literatura caballeresca en la obra de Alfonso X. - 1997 -

MORALES, Jorge Luis: Un acercamiento a Na noite estrelecida de Ramón Cabanillas. - 1997 -

MORENO BERNAL, Jesús: La morfología de los futuros románicos. Las formas con metátesis - Vol. 21 , 2004 -

MORENO BERNAL, Jesús: Los condicionamientos de la apócope en los textos castellanos antiguos - Vol. 21 , 2004 -

MORENO BERNAL, Jesús: Sobre no y non en español medieval. - 1997 -

MORENO BERNAL, Jesús: Versiones latinas y romances del Milagro del caballero devoto - Vol. 21 , 2004 -

MORENO BERNAL, Jesús: Estudio lingüístico de la «Historia de Nabucodonosor» - Vol. 21 , 2004 -

MORENO MARTÍNEZ, Esperanza: Soria Olmedo, Andrés: Vanguardismo y crítica literaria en España. - N° 8 , 1991 -

MORPURGO, Carla: E. Vittorini, i libri, la cittá, il mondo. - N° 3 , 1985 -

MORVAY, Karoly: Invasió subtil? (Sobre fronteres i compenetració en la fraseologia). - Vol. 18 , 2001 -

MORVAY, Karoly: Fraseología del español de México. - N° 4 , 1986 -

MORVAY, Karoly: Dir les coses pel seu nom (Sobre la terminología fraseológica). - N° 16 , 1999 -

MORVAY, Karoly: Quandoque bonus dormitat Homerus (Notes etimológiques). - N° 15 , 1998 -

MUÑOZ FERNÁNDEZ, Ángela: Las redes primarias de lo urbano. (A propósito de los espacios parroquiales del Madrid medieval) - ANEJO III , 2002 -

MUÑOZ JIMÉNEZ, Isabel: Perífrasis verbales híbridas en judeoespañol literario. - 1997 -

MUÑOZ JIMÉNEZ, Isabel: El testamento sefardí de Amán del Purim entre la tradición de las comunidades balcánicas de testamentos burlescos hebreos y panhispánicos. - N° 16 , 1999 -

MUÑOZ JIMÉNEZ, Isabel: Una traducción castellana de la «Historia Orientalis» de J. de Vitry. - N° 13 , 1996 -

MURRU CORRIGA, Giannetta: La carne e iI sangue. Appunli sui vincoli di parentela in Sardegna. - N° 17 , 2000 -

Mª ÁNGELES, CIPRÉS PALACÍN: Josep-Sebastiá Pons (1886-1962): un poeta del Rosellón en lengua catalana - Vol. 19 , 2002 -

Mª CARMEN, BARRADO BELMAR: Relaciones lingüísticas entre el sardo y el italiano - Vol. 19 , 2002 -

 

N
NAGORE LAÍN, Francho: Los Pirineos: un nexo de unión entre el occitano y el aragonés. - Vol. 18 , 2001 -

NÁÑEZ FERNÁNDEZ, Emilio: Timo, Timito. - N° 7 , 1990 -

NÁÑEZ FERNÁNDEZ, Emilio: Sobre dequeísmo. - N° 2 , 1984 -

NAVARRO GÓMEZ, Mª Pilar: Homenaje a Alonso Zamora Vicente. Vol. 1: Historia de la Lengua. El español contemporáneo. - N° 6 , 1989 -

NAVARRO PEIRO, Ángeles: Las versiones hebreas de Calila y Dimna. - 1997 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, M.ª Victoria: Memorial do Convento de José Saramago: en la encrucijada de la novela histórica - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Factores lingüísticos y extralingüísticos que determinan la alternancia de las variantes de -/s /en un dialecto luso-español, el barranqueño. - 1997 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Presentación. - Vol. 18 , 2001 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Procesos de creación de las lenguas fronterizas. - N° 17 , 2000 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Dictionnaire historique de l'anthroponymie romane (PatRom),Présentation d'un project. - N° 15 , 1998 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Relaciones entre las hablas andaluzas y portuguesas meridianale spróximas. - Vol. 18 , 2001 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: El barranqueño: un modelo de lenguas en contacto. - N° 9 , 1992 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Transferencias morfológicas del castellano a un dialecto de base portuguesa, el barraqueño. - N° 13 , 1996 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: Aplicación de una encuesta sociolingüística en Lisboa. - N° 2 , 1984 -

NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ, María Victoria: “Falsos amigos” y “verdaderos amigos” en el Livro do Infante D. Pedro de Portugal (1644) - Vol. 22 , 2005 -

NEDELCU, Mónica: «Le Chevalier de la résignation» o la complementariedad de dos espacios: el bosque valaco y Venecia. - N° 8 , 1991 -

NOGUERA GUIRAO, Dolores: La representación por el texto en la comedia clásica española. - N° 5 , 1987-88 -

 

O
OBEDIENTE SOSA, Enrique: Algunas reflexiones criticas sobre el capítulo 1 de la Gramática de Andrés Bello. - N° 1 , 1983 -

OLIVER FRADE, José M.: M. de Riquer. Chanson de Roland. Cantar de Roldán y el Roncesvalles navarro. - N° 3 , 1985 -

OLMEDO RAMOS, Jaime: Vallcorda, Jaume: «Noucentisme, mediterraneisme i classicisme». - N° 13 , 1996 -

OLMEDO RAMOS, Jaime: Oliva, Salvador: La métrica i el ritme de la prosa. - 1994-95 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Colón, Germán: El español y el catalán, juntos y en contraste. - N° 8 , 1991 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: El libro de viajes de Dinicu Golescu: Retraso balcánico y progreso occidental. - N° 16 , 1999 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Nicolae Iorga: viajero por España. - Vol. 20 , 2003 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Lleal Garcerán, Coloma: La formación de las lenguas romances peninsulares. - N° 9 , 1992 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Montoya i Abad, Brauli: La interferéncia lingüística al sud valenciá. - N° 8 , 1991 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: La naturaleza y el hombre: utopías, eutopías y atopías en la literatura rumana. En busca del espacio perfecto - Vol. 22 , 2005 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Los nombres del castellano grifo en la Romania. - 1997 -

ORTEGA ROMÁN, Juan José: “Jordi Juan Riquer, el primer novelista de Ibiza. Metges… o traficants?, su única novela”. - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

ORTEGA ROMÁN, Juan José: Gradín, Pilar: La canción de mujer en la lírica medieval. - N° 9 , 1992 -

ORTIZ GOZALO, Juan Manuel: Valor discursivo de la oposición imperfecto/indefinido en el relato. - 1994-95 -

ORTS, Josep - Lluís: El alba de A Sol Post. - N° 9 , 1992 -

OTERO, Montserrat: A. Marchese y Joaquín Forradellas. Diccionario de retórica, crítico y terminología literaria. - N° 5 , 1987-88 -

OVIEDO, Rocío: Un viaje al surrealismo. Neruda en proceso. - 1997 -

 

P
PABA, Tonina: El Canzoniere ispano-sardo: un caso de multiculturalismo en la Cerdeña del siglo XVII. - N° 17 , 2000 -

PALLARES, Berta: Desde Copenhague. - 1997 -

PANADERO, Luis: Una reflexión sobre la comprensión en francés lengua extranjera. - N° 10 , 1993 -

PAREDES NÚÑEZ, Juan: «Novella». Un término y un género para la literatura románica. - N° 4 , 1986 -

PAREDES NÚÑEZ, Juan: Comparativisrno e interdisciplinariedad. En torno a los nobiliarios medievales portugueses. - N° 8 , 1991 -

PAREDES NÚÑEZ, Juan: Amar manto: Algunas consideraciones sobre la cantiga O que da guerra levou cavaleiros de Alfonso X. - 1997 -

PARENTE AUGEL, Moema: Ficçao ou profecia? Aspectos da prosa contemporánea na Guiné-Bissau. - ANEJO II , 2001 -

PASCUAL RODRÍGUEZ, Roberto: Aproximación a la cuestión de la semanticidad del signo musical en el teatro contemporáneo - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

PASSOS, Olívia: Rasgos medievales en el Breve Sumário da história de Deus y Diálogo de uns três judeus e dous centúrios sobre a ressurreiçao...de Gil Vicente: un ejemplo de intertextualidad. - N° 15 , 1998 -

PASSOS, Olívia: Jean Maillot, La traducción científica y técnica. - N° 15 , 1998 -

PATRICIO, URQUIZU: Multilingüismo en el teatro vasco - Vol. 19 , 2002 -

PAUFLER, Hans-Dieter: La sociolinguistique et les facteurs internes (Quelques aspects du developpement des pronoms personnels sujets du français), - N° 1 , 1983 -

PAUFLER, Hans-Dieter: La nocion de dialecto y las diferentes corrientes dialectológicas en el mundo hispánico. - 1997 -

PAULIS, Giulio: Aspetti linguistici e culturali del sincretismo cristiano-pagano nella Sardegna bizantina. - N° 17 , 2000 -

PAYRATÓ, Lluís: Pragmática y lenguaje cotidiano. Apuntes sobre el catalán coloquial. - N° 9 , 1992 -

PEDROSA, José Manuel: Flor de canciones tradicionales inéditas de los Siglos de Oro: el Cancionero deJerónimo de Barrionuevo (BNM Mst 3736) y otros manuscristos madrileños. - 1994-95 -

PEGO PUIGBÓ, Armando: Badía, Lola: Teoría i práctica de la literatura en Ramón Llull. - N° 10 , 1993 -

PEIRA, Pablo: A Pedro Peira de Pablo Peira. - 1997 -

PEIRA, Pedro: L. RENZI: Introducción a la filología románica. - N° 1 , 1983 -

PEIRA, Pedro: Presentación. - N° 1 , 1983 -

PENSADO TOMÉ, José Luis: Para la historia del posesivo en gallego y portugués: formas extravagantes. - N° 1 , 1983 -

PENSADO, Carmen: El contacto de sílabas como origen de las evoluciones de las secuencias de consonante±wau en romance. - N° 4 , 1986 -

PENSADO, Carmen: Sobre los resultados de las vocales velares latinas precedidas de yod inicial. - N° 1 , 1983 -

PÉREZ LAMIGUEIRO, Isabel: Simposio Internacional sobre Conciencia Lingüística en Textos Literarios. Oriente y Occidente: Testimonios de Situaciones de Convivencia de Lenguas. - 1994-95 -

PÉREZ RODRÍGUEZ, María Rosa: Veiga Arias. Amable: Algunas calas en los orígenes del gallego. - N° 7 , 1990 -

PERUCHO MELGAR, Joan Mª: Teatro y espectáculo en la Edad Media. Actas del Festival d´Elx 1990. - N° 10 , 1993 -

PERUCHO MELGAR, Joan Mª: Llúcia Martín Pascual, La tradició anímalístíca en la literatura catalana medieval. - N° 15 , 1998 -

PIMENTEL PINTO, Edith: Aspectos da lingua literária brasileira no século xx. - N° 4 , 1986 -

PINILLA GÓMEZ, Raquel: Adaptaciones del discurso del profesor en el aula de español lengua extranjera (ELE). - 1997 -

PINTO, Ana: Anotaciones sobre la versión inglesa de Los viajes de Sir John Mandeville». - N° 8 , 1991 -

PIRAS, Pina Rosa: Nella storia della lingüística: Lorenzo Hervás y Panduro. - N° 7 , 1990 -

PIRES LARANJEIRA, José: Mia Couto e as literaturas africanas de língua portuguesa. - ANEJO II , 2001 -

PIRODDA, Giovanni: La cultura letteraria in Sardegna. Problemi di metodo. - N° 17 , 2000 -

POCH OLIVÉ, Dolors: M. D. Madrenas, Va de broma? Aproximació a la paródia literária. - N° 17 , 2000 -

POLO, José: Tres clásicos de la gramática histórica española. Bibliografia y antología parcial de reseñas. - N° 4 , 1986 -

POLO, José: Tres clásicos de la gramática histórica española. Bibliografla y antología parcial de reseñas. Propuesta de nuevas ediciones (criticas o no). C) Ramón Menéndez Pidal. - N° 5 , 1987-88 -

POLO, José: De gramática histórica - Vol. 22 , 2005 -

POLO, José: El concurso cidiano de la Academia (1892) a través del Libro de Actas(1894-1895). - N° 10 , 1993 -

POLO, José: Rudimentos, y algo más, de gramática histórica española. Diez ejemplos bienhallados, precedidos de un entorno particularmente expresivo (1901-1967) - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

POLO, José: Tres clásicos de la gramática española. Bibliografía y antología parcial de reseñas. Propuesta de nuevas ediciones criticas. - N° 3 , 1985 -

POPA-LISEANU, Doina: Lo real y lo mágico en el mundo balcánico de Panait Istrati. - N° 16 , 1999 -

POPA-LISEANU, Doina: Las huellas de una peregrinación imaginaria: Carlomagno en Oriente. - ANEJO I , 1991 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: María Josefa Canellada, Leyendas, cuentos y tradiciones. - N° 2 , 1984 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: El viaje iniciático. Las peregrinaciones, itinerarios, guías y relatos. - ANEJO I , 1991 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Sobre una nota de Nicolae lorga. - N° 3 , 1985 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Ciudades imaginarias en las puertas de Oriente: tres escritores rumanos. - N° 16 , 1999 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Real Academia Española, Diccionario manual e ilustrado. - N° 3 , 1985 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: M. SALA y J. VINTILA-RADULESCU: Limbile lumii (Mica Enciclopeclie). - N° 1 , 1983 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Lectura e investigación de los libros de viajes medievales. - ANEJO I , 1991 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: D. ALIGHERI: De vulgari eloquentia. - N° 1 , 1983 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Los avatares históricos del rumano. - 1997 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: El discurso medieval en los libros de viajes. - N° 8 , 1991 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Historia y poética de la ciudad. Nota introductiva - ANEJO III , 2002 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: El relato de viajes de Odorico de Pordenone. - N° 9 , 1992 -

POPEANGA CHELARU, Eugenia: Presentación. - N° 16 , 1999 -

POPEANGA, Eugenia: In memorian Iorgu Jordan (1888-1986) - N° 4 , 1986 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: In Memoriam. - 1994-95 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: Chrétien de Troyes, Li contes del graal. EI cuento del Grial. - N° 3 , 1985 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: El Fuero de Plasencia (continuación). - N° 3 , 1985 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: José Saramago y los proverbios. - ANEJO II , 2001 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: Presentación. - ANEJO II , 2001 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: El Fuero de Plasencia. - N° 2 , 1984 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: R. Lorenzo. Crónica Troiana. - N° 3 , 1985 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: Alfonso X, el Sabio, Cantigas de Santa Maria (cantigas 1 a 100) I - N° 5 , 1987-88 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: G. HAENSCI, L. WOLF, S. ETTINGER y R. WERNER: La lexicografía. De la Lingüística Teórica a la Lexicografía Práctica. - N° 1 , 1983 -

POSTIGO ALDEAMIL, María Josefa: Actualidad científica. - N° 8 , 1991 -

POZO BARRÓN, Marta del: Vargas Llosa: Carta de batalla por «Tirant lo Blanc». - N° 9 , 1992 -

POZO BARRÓN, Marta del: Espadaler, Antón M .«De Amore». L´amor a la literatura dOccident. - N° 10 , 1993 -

PRIMORAC, Berislav: Matizaciones sobre la figura del donaire. - N° 2 , 1984 -

PRIVAT, Maryse: A propos de la traduction des proverbes. - N° 15 , 1998 -

 

R
RADATZ, Hans - Ingo: De Fontelles, Antoni, García, Laura,y Lanuza,Joaquim: Gramatica de la llengua valenciana. - N° 9 , 1992 -

RAMÓN, LORENZO: La interconexión entre Castilla, Galicia y Portugal en la confección de las crónicas medievales y en la transmisión de textos literarios - Vol. 19 , 2002 -

REBOIRAS, Ramón F.: U. Eco, Sette anni di desiderio (cronache 1977-1983). - N° 2 , 1984 -

RE, Maria Gabriella da: La parentela consanguinea in Sardegna. Qualche riflessione sul metodo della ricerca. - N° 17 , 2000 -

RE, Maria Gabriella da: La parentela consanguinea in Sardegna. Qualche riflessione sul metodo della ricerca - N° 16 , 1999 -

RENALES, Juan: El celtismo de Benito Vicetto. - N° 6 , 1989 -

RENALES, Juan: M. Diaz y Diaz. Visiones del Más Allá en Galicia durante la alta Edad Media. - N° 3 , 1985 -

RENALES, Juan: OLENDER, Maurice: Les langues di Paradis. Ayens el Sémites, fin couple providentiel - N° 9 , 1992 -

RENALES, Juan: Algunas claves histórico-míticas para una novela gallega. - N° 2 , 1984 -

RENALES, Juan: De Argentario a Pandesowna (Avatares del Bandolero Antropófago). - N° 8 , 1991 -

RESINA RODRIGUES, María Idalina: Os convites do «convidado»: a propósito de um Don Juan setecentista portugués. - 1997 -

RESINA RODRIGUES, María Idalina: Simpatias, inimizades e algumas confusoes: D. Joao II no teatro de Lope de Vega. - 1994-95 -

REZENDE MATIAS, Maria de Fátima: A agonia do portugués em Olivença. - Vol. 18 , 2001 -

RIBERA LLOPIS, Juan M.: La ciudad en la isla: Ciutat de Mallorques - ANEJO III , 2002 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Iberística y catalanística italiana. - N° 13 , 1996 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Para la creación de un lenguaje narrativo moderno. La narrativa catalana en el marco de las literaturas peninsulares del primer tercio del siglo xx. - 1994-95 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Narrativa breu medieval: tres questions a partir del corpus catalá. - N° 15 , 1998 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Viajeros catalanes a Ultratumba. - N° 8 , 1991 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Hacia una escritura del «viaje»: en torno a documentos catalanes de los siglosXII-XV. - ANEJO I , 1991 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Presencia de los Balcanes en la cultura catalana. - N° 16 , 1999 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Brauli Montoya Abad,Variació i desplaçament de llengües a Elda i a Oriola durant l´Edat Moderna. - N° 5 , 1987-88 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Viajeros peninsulares a Ultratumba. - N° 10 , 1993 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Literatura catalana (1970-1990). - N° 9 , 1992 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: García, Xosé Luis: Castelao dende Catalunya, y Herrninda Gulías. Carme: Rosalía de Castro na prensa barcelonesa (1863-1899). - 1994-95 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Anotacions a una imatge vicentina: illa punició i/o glória. - 1997 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: M. ZARAGOZA PÉREZ: El cultiu tradicional de l'arrós a Silla (Albufera de Valéncia). - N° 1 , 1983 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: J. Veny, Introducció a la dialectologia catalana. - N° 4 , 1986 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: G. Allegra, El reino interior. Premisas y semblanzas del modernismo en España. - N° 4 , 1986 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: R. Blasco Laguna. Estudis sobre la literatura del País Valenciá. - N° 3 , 1985 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Contribución al estudio de las relaciones literarias luso-galaicas (1900-1939). - N° 1 , 1983 -

RIBERA LLOPIS, Juan Miguel: Configuración del concepto de «viaje» (Documentos y diplomas catalanes Siglo XIV). - N° 7 , 1990 -

RICHTER, Elke: Observaciones acerca del desarrollo lexical miskito en Nicaragua. - N° 4 , 1986 -

RINDLER SCHJERVE, Rosita: Inventario analitico delle attuali trasformazionui del sardo. - N° 17 , 2000 -

RÍO BARREDO, María José del: Burlas y violencia en el Carnaval madrileño de los siglos XVII y XVIII - ANEJO III , 2002 -

RIQUER, Isabel de: Nuevas publicaciones sobre lírica trovadoresca. - N° 5 , 1987-88 -

RIQUER, Isabel de: La peregrinación fingida. - N° 8 , 1991 -

RIQUER, Isabel de: Martín Aurell: La vielle et l'épée. Troubadours et politique en Provence au XIII siécle. - N° 8 , 1991 -

RIVAS, Elena: Construcciones de objeto interno en castellano medieval. Intento de caracterización. - N° 13 , 1996 -

RODRÍGUEZ CASSAGNE, Fátima: Las fronteras ascendentes de Paul Morand: Flèche d’Orient y Bucarest. - Vol. 20 , 2003 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Tarrio Varela, Anxo: Primeiras experiencias narrativas de Eduardo Blanco Amor . - 1994-95 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Antonio Risco, La obra narrativa de Vicente Rico. - N° 5 , 1987-88 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Documentación acerca de las distintas consideraciones de Vicente Risco sobrela lengua y la literatura gallega. - N° 10 , 1993 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Ramón Otero Pedrayo en la revista Misión, de Orense, durante los años de la Guerra Civil. - 1994-95 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Catherine Davies, Rosalía de Castro no seu tempo. - N° 5 , 1987-88 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Blanco Pérez, Domingo: Historia da literatura popular galega. - N° 13 , 1996 -

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Olivia: Hermida, Carme: Os precursores da normalización (Defensa e reivindicación da lingua galega no Rexurdimento, 1840-1891). - N° 10 , 1993 -

RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, Borja: Sobre el relato breve y sus nombres. Evolución de la nomenclatura española de la narración breve desde el Renacimiento hasta 1850 - Vol. 22 , 2005 -

RODRÍGUEZ SOMOLINOS, Amalia: Certes: ¿Un conector asertivo o concesivo?. - N° 9 , 1992 -

RODRÍGUEZ SOMOLINOS, Amalia: La oposición Mais/Ainz en francés medieval. - N° 8 , 1991 -

RODRÍGUEZ, Fátima: Viajes azarosos: la aventura de la insularidad en la narrativa puertorriqueña: Vecindarios excéntricos de Rosario Ferré - Vol. 22 , 2005 -

ROMAN-MORARU, Alexandra: Noi atestari ale palatalizárii lui m in scrisul vechí românesc. - N° 2 , 1984 -

ROMERA PINTOR, Irene: Elementos que fundamentan el mito de Hipólito en Eurípides, Séneca y Racine. - 1997 -

ROSCA, Angela: Mihái Ticán Rumano, periodista y escritor-viajero - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

ROSSI, Teresa M.: Presencia de Santa Teresa y de la reforma carmelitana en la Biblioteca Barberiní (siglo XVII). - N° 3 , 1985 -

RUIZ DE ZAROBE, Leyre: Polaridad negativa en francés. - N° 8 , 1991 -

RUIZ ORTÍN, Doris: Dos palabras en Larra: Democracia y República. - N° 1 , 1983 -

 

S
SÁENZ BADILLOS, Ángel: La poesía hebraicoespañola en la historia literaria de la España medieval. - 1997 -

SAINZ DE MEDRANO, Luis: Rubén Darío: un periodista ante la modernidad. - 1997 -

SALA, Marius: Le vocabulaire fondamental des langues romanes. - N° 1 , 1983 -

SALCINES DE DELÁS, Diana: El espacio en los libros de viajes del siglo xx. - 1997 -

SALVADOR, Vicent: Variación funcional en catalán y mass media. - N° 6 , 1989 -

SÁNCHEZ BORJA, Pedro: Importancia del estudio del modelo subyacente en la edición de traducciones medievales de textos latinos, ilustrada en un romanceamiento castellano del Eclesiástico realizado en el siglo XV. - N° 6 , 1989 -

SÁNCHEZ GONZÁLEZ DE HERRERO, M.N.: Nombres de composiciones farmacológicas formados con la partícula griega DIA contenidos en obras médicas medievales castellanas. - N° 7 , 1990 -

SÁNCHEZ LOBATO, Jesús: In Memoriam. - 1994-95 -

SÁNCHEZ LOBATO, Jesús: La lengua española, hoy. - 1997 -

SÁNCHEZ MORA, Ana Mª: DEMONTE. V. Y FERNANDEZ LAGUINILLA. M. (eds.): Sintaxis de las lenguas románicas. - N° 6 , 1989 -

SÁNCHEZ TRIGO, Elena: Formas de tratamiento otorgadas a la mujer por los trovadores provenzales. - N° 7 , 1990 -

SÁNCHEZ, Juan Antonio: Badía, Lola: Tradició i Modernitat als segles XIV i XV, (Estudis de cultura literaria i lectures d´Ausiás March). - N° 10 , 1993 -

SÁNCHEZ, Juan Antonio: Batllori, Miquel: «De l'edat mitjana y Ramon Llull i el Llullisme». - N° 13 , 1996 -

SANCHO SÁNCHEZ, José Luis: Solá, Joan: Episodis d'história de la llengua catalana. - N° 9 , 1992 -

SANDRU OLTEANU, Tudora: G. Giuglea, Cuvinte romanesti si romanice. Studii de istoria limbii, etimologie, toponimie. - N° 2 , 1984 -

SANDRU OLTEANU, Tudora: Peixoto da Fonseca, Fernando Venáncio: O Portugués entre as Lingoas do Mundo. - N° 7 , 1990 -

SANDRU OLTEANU, Tudora: M. Fabbri, A Bibliography of Hispanic Dictionaries Catalan,Galician, Spanish, Spanish in Latin America and the Phillippines. - N° 2 , 1984 -

SANTIUSTE BERMEJO, Víctor: El problema de la ambigüedad en la psicolingüística generativa. - 1994-95 -

SANTIUSTE BERMEJO, Víctor: Adquisición de anáforas reflexivas y de pronombres desde la perspectiva de la teoría de principios y parámetros. - 1997 -

SANTOS GARGALLO, Isabel: Sánchez Lobato, J. Y Aguirre, B.: Léxico Fundamental del Español. - N° 10 , 1993 -

SANTOS GARGALLO, Isabel: Algunos aspectos léxicos del lenguaje de un sector juvenil: Historias del Kronen de J A. Mañas. - 1997 -

SANTOS GARGALLO, Isabel: Marcos Marín. F.. y Sánchez Lobato. J.: Lingüística Aplicada. - N° 7 , 1990 -

SANT´ANNA ARÊAS, Vilma: Narrativas de la experiencia (aproximación a A hora da estrela, O motor da luz, A doença, uma experiéncia y Resumo de Ana). - ANEJO II , 2001 -

SANZ JUEZ, Ángeles: El español y el portugués. Lenguas transitivas y transitables. De la Península ibérica al Nuevo Mundo. El elemento indígena. - 1997 -

SARMIENTO, Ramón: La doctrina gramatical de la R. A. E. (1870). - N° 4 , 1986 -

SATORRE GRAU, Javier: El concepto de verbo irregular en la gramática del siglo de oro. - N° 13 , 1996 -

SCHATZMANN, Martin: Erotismo moderno en literatura antigua. Ejemplos en los cancioneros castellanos del siglo XVI - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

SCHIRRU, Carlo: Sulla durata sillabica nell´italiano della Sardegna. - N° 17 , 2000 -

SCHWARZBÜRGER, Susanne: La ciudad narrada. Barcelona en las novelas urbanas de Eduardo Mendoza. La relación entre texto y ciudad - ANEJO III , 2002 -

SCRIMIERI, Rosario: V. Sereni, Gli immediati dintorni. Primo e secondi. - N° 3 , 1985 -

SECO OROSA, Ana: Determinación da fronteira lingüística entre o galego e o leonés nas provincias de León e Zamora. - Vol. 18 , 2001 -

SECO, Manuel: Salvador Fernández Ramírez. - N° 1 , 1983 -

SEIXAS CORREAS, Luiz Felipe de: A repercussao do Tratado de Tordesillas na formaçao do Brasil. - 1994-95 -

SEPÚLVEDA BARRIOS, Félix: La pasiva con «ser±participio» en el siglo XVII (cotejo con el estado actual). - N° 6 , 1989 -

SERRADILLA CASTAÑO, Ana: Las formas analíticas de «entendimiento y lengua» ante que completivo en español medieval. Breves notas acerca de su evolución en la época clásica. - N° 13 , 1996 -

SERRANO, Luis Miguel: A. Parker, La filosofía del amor en la literatura española, 1480-1680. - N° 4 , 1986 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Fuentes paremiológicas francesas y españolas en el siglo XVI. - N° 9 , 1992 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Fuentes paremiológicas francesas y españolas de la primera mitad del siglo XVII. - N° 10 , 1993 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Fuentes paremiológicas francesas y españolas en la segunda mitad del siglo XVII. - 1994-95 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Los universales paremiológicos en dos paremias heroicas. - N° 5 , 1987-88 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Elisabeth Schulze-Busacker, Proverbes et expressions proverbiales dans la littérature narrative du Moyen Age français. - N° 5 , 1987-88 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Propuesta de sistematización paremiográfica. - N° 8 , 1991 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Eugenio de Vicente y Covadonga López, Morfosemántica del verbo en francés contemporáneo. - N° 5 , 1987-88 -

SEVILLA MUÑOZ, Julia: Jesús Cantera y Eugenio de Vicente, Gramática francesa. - N° 5 , 1987-88 -

SIMO, Lourdes: Razón de amor y la lírica latina medieval. - N° 8 , 1991 -

SOLÁ, Joan: El catalán en la Europa del 92. - N° 9 , 1992 -

SORIANO DEL CASTILLO, Rosario: «Durandarte y Belerma» en el manuscrito II-2803 de la Biblioteca de Palacio. - N° 7 , 1990 -

SOTO ANDIÓN, Xosé: Aproximación al habla de la Pontevedra interior: morfología verbal. - Vol. 20 , 2003 -

SOUTO CABO, José António: O «Testamento de EstévaO Peres» (1230). Aproximaçao a primeira escrita galego-portuguesa na Galiza. - N° 13 , 1996 -

STEFANESCU, Cornelia: La liitérature roumaine moderne et ses relations avec les autres litératures du monde. - N° 3 , 1985 -

SURMONT, Jean-N. de: De la genèse à l’informatisation du Trésor de la langue française et du Grand Robert électronique - Vol. 23 , 2006 -. Disponible sólo en versión impresa [Versión electrónica a partir del: 24-10-2007]

 

T
TAMAYO POZUETA, Fermín: Roman Jakobson. - N° 1 , 1983 -

TAMAYO POZUETA, Fermín: El espacio del recuerdo en la narrativa de Zamora Vicente - ANEJO III , 2002 -

TAMAYO POZUETA, Fermín: Tirso de Molina, La Huerta de Juan Fernández. - N° 2 , 1984 -

TARRÍO VARELA, Anxo: Otero Pedrayo e a renovación da novela no século XX. - N° 6 , 1989 -

TORREBLANCA, Máximo: Las sibilantes sonoras del Oeste de España: ¿arcaísmos o innovaciones fonéticas?. - N° 1 , 1983 -

TORRES FERNÁNDEZ, Raquel: Grilli, Giuseppe: «Dal Tirant al Quijote». - N° 13 , 1996 -

TORRES, Julio: La implantación de la moneda en América. - 1994-95 -

TORRES, Julio: Dulcinea del Toboso. El personaje elíptico. - 1997 -

TORRES, Milton: Relatos coloniais da Amazónia. - 1994-95 -

TUDORAS, Laura Eugenia: Poetas gallegos contemporáneos-poetas rumanos: tendencias, coincidencias, traducciones. - Vol. 20 , 2003 -

TUDORAS, Laura Eugenia: Viajes azarosos: la aventura de la insularidad en la narrativa puertorriqueña: Vecindarios excéntricos de Rosario Ferré - Vol. 22 , 2005 -

TUDORAS, Laura Eugenia: Las fronteras ascendentes de Paul Morand: Flèche d’Orient y Bucarest. - Vol. 20 , 2003 -

 

V
VALCÁRCEL, Pilar: Sebastián de Horozco, Teatro Universal de Proverbios. - N° 5 , 1987-88 -

VALE, María Manuela: A escrita da cidade e a narrativa macaense. - ANEJO II , 2001 -

VARELA POSE, Francisco Javier: La naturaleza y el hombre: utopías, eutopías y atopías en la literatura rumana. En busca del espacio perfecto - Vol. 22 , 2005 -

VARELA-PORTAS DE ORDUÑA, Juan: Por el gran mar del ser (Paradiso 1, 103-141). - 1997 -

VARGAS DÍAZ-TOLEDO, Aurelio: Jesús Montoya Martínez e Isabel de Riquer. El prólogo literario en la Edad Media. - N° 17 , 2000 -

VÁZQUEZ CAGIAO, Pablo: Interpretación para una nueva lectura del «Curial e Güelfa». - N° 8 , 1991 -

VÁZQUEZ MARTÍ, Ronda: M. J. Lacarra (ed.), Cuento y novela corta en España. VoL I. Edad Media. - N° 17 , 2000 -

VÁZQUEZ, Manuel: C. Cunha y Luis Lindley Cintra, Nova gramática do portugués contemporaneo. - N° 2 , 1984 -

VÉGLIA, Arlette: Paremia. Boletín de Investigaciones Paremiológicas. - N° 10 , 1993 -

VENY, Joan: Els noms catalans del mosquit. - 1997 -

VIRDIS, Maurizio: Plasticitá costruttiva della frase sarda (e la posizione del soggetto). - N° 17 , 2000 -

VIRSEDA DÍAZ, Yolanda: BATH, A.. MELCION, J.: Pere Calders: Ideari i friccio. «Croniques de la veritat oculta» de Pere Calders. - N° 6 , 1989 -

VIRSEDA DÍAZ, Yolanda: Antonio Risco, Literatura fantástica de lengua española. - N° 5 , 1987-88 -

 

W
WEISS, Brigitta: Cartas de Ramón Menéndez Pidal a Hugo Schuchardt. - N° 1 , 1983 -

WOTJAK, Gerd: Acerca de la adecuación de la traducción al receptor. - N° 4 , 1986 -

 

Y
YSERN I LAGARDA, Josep-Antoni: Sant Vicent Ferrer: Predicació i societat. - Vol. 20 , 2003 -

YSERN I LAGARDA, Josep-Antoni: Sobre el fragment de Valter e Griselda contingut en el ms. 89 pertanyent a la Biblioteca de la Universitat de Barcelona. - N° 17 , 2000 -

 

Z
ZAMORA VICENTE, Alonso: IN MEMORIAM. - 1997 -

ZAVADIL, Bohumil: Por una teoría de la codificación de la norma estándar en los países hispanoamericanos. - N° 4 , 1986 -

ZULETA, Emilia de: Reconstrucción de un mundo por el lenguaje (Zamora Vicente narrador). - N° 7 , 1990 -

 



Patrocinio - Contacto - Aviso Legal - Política de cookies - Añadir revista - Taller de Autopublicación
© 2004-2024 a360grados.net - La ciencia, la cultura y la sociedad a través de nuestras revistas
Desarrollo Web ComercialStudio.com